Аннотация
Описание:
Сборник сказок зарубежных писателей.Иллюстрация на обложке и внутренние иллюстрации В. Волипец.
Оглавление
Братья Гримм. Гном-Тихогром (сказка, перевод Т. Габбе), стр. 7-12
Братья Гримм. Королевич-Лягушка, или Железный Генрих (сказка, перевод Т. Габбе), стр. 13-16
Братья Гримм. Король Дроздобород (сказка, перевод Т. Габбе), стр. 17-23
Петер Кристен Асбьёрнсен. Королевские зайцы (сказка, перевод А. Любарской), стр. 24-35
Эдуард Рене Лабуле де Лефевр. Пальчик (сказка, перевод Т. Габбе, А. Любарской), стр. 36-54
Жорж Санд. История истинного простофили по имени Грибуль (сказка, перевод И. Кузнецовой), стр. 55-94
Карел Эрбен. Три золотых волоска (сказка, перевод М. Лялиной), стр. 95-102
Карел Эрбен. Ум и Счастье (сказка, перевод М. Лялиной), стр. 103-106
Бела Балаж. Семь принцев (сказка, перевод А. Трошина), стр. 107-118
Ханс Фаллада. Сказка про Курицу-неудачницу (сказка, перевод В. Розанова), стр. 119-130
Элеанор Фарджон. Хочу Луну! (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 131-144
Карел Чапек. Бродяжья сказка (сказка, перевод Б. Заходера), стр. 145-158
Войцех Жукровский. Похищение в Тютюрлистане (повесть, перевод С. Свяцкого), стр. 159-316
Примечание:
Кроме сказок «Семь принцев», «Бродяжья сказка» и «Похищение в Тютюрлистане», все сказки даны в пересказе или в обработке переводчиков.Источник: https://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=6042840
Комментарии к книге "Жил-был король... Сказки писателей Европы [1993] [худ. Вера Волипец]"