онлайн фрагмент книги для ознакомления
фрагмент книги
Издательская:
«Если ты сейчас скажешь, что это чужой мир, а я попаданка,— плюну в рожу»,— пошутила Тома в тот день, даже не подозревая, насколько права. «Это наш мир. А ты — вызванная»,— невозмутимо ответил представившийся магом незнакомец, ставший строгим и безжалостным хозяином девушки на несколько последующих дней. И добавил, что вызывал белокурую и миловидную девственницу вовсе не для себя. На традиционном осеннем балу, куда им предстояло отправиться, повелитель всех достижимых пределов этого мира будет выбирать из светловолосых попаданок, представленных знатными домами, новых наложниц в свой гарем.
И все, что остается Тарессе (такое имя получила здесь Тома), это лихорадочно продумывать планы побега или хоть какого-то способа уклониться от позорной и бесцельной жизни в гареме. Но она и представить не могла, насколько отличается действительность этого мира от создавшегося у нее о нем впечатления. И для чего вообще нужны этому миру блондинки.
Авторская:
Что может быть банальнее перемещения в чужой мир?! Лишь известие о том, что именно тебя выбрали в невесты всемогущему повелителю всех достижимых пределов этого самого мира. И, разумеется, Томочка, благоразумная и рассудительная папина дочка восприняла заявление загадочного незнакомца как глупую шутку. Но очень скоро убедилась, что никто и не думал с ней шутить. Мир действительно чужой, законы в нем странные и жестокие, а повелителю нужны вовсе не жены, а наложницы в гарем. И вырваться из лап мага, управляющего ею как марионеткой, нет никакой возможности. Есть только зыбкая вероятность испытать силу непонятного слово зейры, да неуловимый шанс начать гонки по серпантину с нового витка, обретя в испытаниях желанный для повелителей этого мира дар.
Комментарии к книге "Виражи чужого мира [litres]"