Аннотация
Сборник впервые представляет читателю сказки, собранные в различных арабских странах в конце XIX — начале XX в. Это образцы подлинно народных произведений, сильно отличающиеся от «1001 ночи».
Сборник рассчитан на взрослого читателя.
Содержание
Виктор Лебедев. Словесное искусство наследников Шахразады (статья), стр. 5-19
Сказки о животных
1. Лиса и гиена (сказка, перевод В. Лебедева), стр. 23-26
2. Лиса, аист, лев, и мул (сказка, перевод В. Лебедева), стр. 26-29
3. Лев, лиса, и шакал (сказка, перевод В. Лебедева), стр. 29-30
4. Шакал и овца (сказка, перевод В. Лебедева), стр. 30
5. Шакал и пантера (сказка, перевод В. Лебедева), стр. 30-32
6. Осёл и верблюд (сказка, перевод В. Лебедева), стр. 32-33
7. Куропатка, газель и осёл (сказка, перевод В. Лебедева), стр. 33-35
8. Аист и дочь сокола (сказка, перевод В. Лебедева), стр. 35-36
9. Старуха и кот (сказка, перевод В. Лебедева), стр. 36-37
10. Человек и крокодил (сказка, перевод В. Лебедева), стр. 38-39
11. Человек и лев (сказка, перевод В. Лебедева), стр. 39-40
Волшебные сказки
12. Как Лукман стал врачом (сказка, перевод В. Лебедева), стр. 43-47
13. Дети черепа (сказка, перевод В. Лебедева), стр. 47-60
14. Джамиль и Джамиля (сказка, перевод В. Лебедева), стр. 60-73
15. Сёстры-тонкопряхи (сказка, перевод В. Лебедева), стр. 73-80
16. Али, сын султана (сказка, перевод В. Лебедева), стр. 80-95
17. Сыновья шейха (сказка, перевод В. Лебедева), стр. 95-101
18. Рыбак и его сын Мухаммед Ловкий (сказка, перевод В. Лебедева), стр. 101-109
19. Саид и Думия (сказка, перевод В. Лебедева), стр. 109-117
20. Волшебная трава (сказка, перевод В. Лебедева), стр. 118-123
21. Волшебный колодец (сказка, перевод В. Лебедева), стр. 123-125
22. Женщина и гуль (сказка, перевод В. Лебедева), стр. 125-127
23. Три призрака (сказка, перевод В. Лебедева), стр. 127-130
24. Сын рыбака (сказка, перевод В. Лебедева), стр. 130-138
25. Дочь ифрита (сказка, перевод В. Лебедева), стр. 138-141
26. Мухаммед Ловкий (сказка, перевод В. Лебедева), стр. 142-147
27. Царь Камар и пряха Шамс (сказка, перевод В. Лебедева), стр. 147-154
28. Бедуины и людоед (сказка, перевод В. Лебедева), стр. 155-158
29. Фатима, дочь прачки, или Рыбья голова и две лепёшки (сказка, перевод В. Лебедева), стр. 158-160
30. Дождь и жемчуг (сказка, перевод В. Лебедева), стр. 160
31. Абу Салим, колдун и имам (сказка, перевод В. Лебедева), стр. 161-162
32. Женщина строит дом (сказка, перевод В. Лебедева), стр. 163-167
33. Страус султана (сказка, перевод В. Лебедева), стр. 167-171
Бытовые сказки и анекдоты
34. Два друга (сказка, перевод В. Лебедева), стр. 175-180
35. Дочь купца (сказка, перевод В. Лебедева), стр. 180-187
36. Царевич и три девушки (сказка, перевод В. Лебедева), стр. 187-190
37. Семь юношей и семь девушек (сказка, перевод В. Лебедева), стр. 190-195
38. Приключения Али ибн Hyp ад-Дина торговца оливковым маслом (сказка, перевод В. Лебедева), стр. 195-201
39. Сыновья купца (сказка, перевод В. Лебедева), стр. 201-203
40. Негр Саид (сказка, перевод В. Лебедева), стр. 204-206
41. Слуга и царская дочь (сказка, перевод В. Лебедева), стр. 206-210
42. Мухаммед, сын купеческий (сказка, перевод В. Лебедева), стр. 210-217
43. Мудрый шейх (сказка, перевод В. Лебедева), стр. 217-219
44. Царь Каракуш и охотник (сказка, перевод В. Лебедева), стр. 219-222
45. Крестьянин и дочь султана (сказка, перевод В. Лебедева), стр. 222-225
46. Купец и его сын (сказка, перевод В. Лебедева), стр. 226-228
47. Бедняк и кошка (сказка, перевод В. Лебедева), стр. 229-230
48. Джуха и ростовщик (сказка, перевод В. Лебедева), стр. 230-233
49. Крестьянин и жулики (сказка, перевод В. Лебедева), стр. 234-237
50. Муж, жена и вор (сказка, перевод В. Лебедева), стр. 237-238
51. Старуха и Иблис (сказка, перевод В. Лебедева), стр. 238-242
52. Знаток женской хитрости (сказка, перевод В. Лебедева), стр. 242-245
53. Факих и его ученик (сказка, перевод В. Лебедева), стр. 245-246
54. Женщина и овца (сказка, перевод В. Лебедева), стр. 246-250
55. Умная жена (сказка, перевод В. Лебедева), стр. 250-258
56. Судья и повар (сказка, перевод В. Лебедева), стр. 258-264
57. Кадий и муфтий (сказка, перевод В. Лебедева), стр. 264-268
58. Митрополит, священник и дьякон (сказка, перевод В. Лебедева), стр. 268-271
59. Простофиля (сказка, перевод В. Лебедева), стр. 271-272
60. Купец-скупец и уличный певец (сказка, перевод В. Лебедева), стр. 272-276
61. Состязание скупцов (сказка, перевод В. Лебедева), стр. 276-278
62. Корабль за три желания (сказка, перевод В. Лебедева), стр. 278-281
63. Семь разведённых женщин (сказка, перевод В. Лебедева), стр. 281-287
64. Джуха и царь Яхъя (сказка, перевод В. Лебедева), стр. 287-291
65. Рассказ о жене Муллы Насир ад-Дина (сказка, перевод В. Лебедева), стр. 291-292
66. Упрямый муж (сказка, перевод В. Лебедева), стр. 292-293
67. Игра в молчанку (сказка, перевод В. Лебедева), стр. 294
68. Два вора (сказка, перевод В. Лебедева), стр. 294-295
69. Файнана-мошенница (сказка, перевод В. Лебедева), стр. 295-296
70. Шейх Усфур (сказка, перевод В. Лебедева), стр. 296-300
Глоссарий, стр. 301-303
Список библиографических сокращений, стр. 304
Виктор Лебедев. Примечания, стр. 305-315
Примечание:
Состав во всём, кроме оформления обложки, совпадает с изданием в твёрдом переплете.Источник: https://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=5009636
Комментарии к книге "Арабские народные сказки"