Аннотация
В древности Еврипид а называли «философом на сцене». Действительно, в конфликтах между мифическими героями, действующими в его трагедиях, решаются важнейшие вопросы человеческого бытия, человеческой нравственности. И вместе с тем в каждой трагедии воплощена правда характеров, правда страстей, позволившая другому великому афинскому трагику, Софоклу, сказать о своем младшем современнике, что тот изображает людей «такими, как они есть». Все эти свойства в сочетании с могучим поэтическим талантом Еврипида принесли его творениям бессмертие - не только в книгах, но и на многих сценах мира. Настоящее издание впервые дает полного Еврипида в подлинном переводе Иннокентия Анненского (при этом снята правка Ф.Ф.Зелинского прежних изданий). Перевод двух трагедий - «Умоляющие» и «Троянки» - публикуются впервые по сохранившимся в архивах рукописям Инн. Анненского. В разделе «Дополнения» помещены трагедия «Рее» приписываемая Еврипиду, и трагедия «Вакханки» в переводе Ф.Ф.Зелинского.
СодержаниеЕврепид. ТРАГЕДИИ. Перевод Иннокентия Анненского
Алькеста (5).
Медея (62).
Гераклиды (123).
Ипполит (168).
Андромаха (231).
Умоляющие (280).
Гекуба (332).
Геракл (385).
Троянки (447).
Ифигения в Тавриде («Ифигения-жрица») (496).
ПРИЛОЖЕНИЯ
В.Н.Ярхо. Драматургия Еврипида и конец античной героической трагедии (567).
М.Л.Гаспаров. Еврипид Иннокентия Анненского (591).
Примечания. Составил В.Н.Ярхо (601).
Генеалогические таблицы (639).
Комментарии к книге "Еврипид. Трагедии. В 2 томах. Т. I"