Аннотация
Вниманию читателя предлагается впервые переведенная на русский язык рукопись одного из крупнейших мыслителей XX в. Мартина Хайдеггера (1889— 1976), которая долгое время считалась утерянной. Этот текст, написанный Хайдеггером в 1922 г. с целью соискания должности профессора, представляет собой один из наиболее ранних прототипов знаменитой книги Хайдеггера «Бытие и время». «Интерпретации» не только отчетливо представляют хайдеггеровский обширный проект философии, но и наглядно демонстрируют, почему фундаментальная онтология может быть реализована только путем деструкции истории онтологии. Текст снабжен полновесным научным аппаратом, а также публикуемым в отдельной брошюре научным комментарием.
Текст машинописной рукописи с примечаниями и дополнениями от руки на полях самого автора согласно его экземпляру
Комментарии к книге "Феноменологические интерпретации Аристотеля (экспозиция герменевтической ситуации)"