Аннотация
Современный перевод Библии,
выполненный Всемирным Библейским Переводческим Центром.
(WBTC — World Bible Translation Center)
Настоящий перевод подготовлен с целью донести слово Божье до современного читателя,
пользуясь ясным и доступным языком, в то же время сохраняя полный смысл оригинального текста.
Авторы Писания, особенно авторы Нового Завета, пользуясь повседневным языком, показали нам,
что они руководствовались желанием эффективно передать библейские идеи своим слушателям и читателям.
Именно по этой причине переводчики данного издания придерживались тех же принципов.
Они работали над тем, чтобы выразить смысл библейского текста в стиле, который был бы простым и естественным.
Стремление древних авторов к доступности и легкости понимания было воспринято переводчиками настоящего издания
как достойный пример для подражания.
Поэтому особое внимание было уделено тому, чтобы донести до читателя глубокий смысл библейского текста
в простой и ясной форме.
Переводчики прежде всего стремились к тому, чтобы текст был доступен и понятен современному читателю.
Разумеется, при этом точность перевода не утрачивает своей первостепенной важности.
Однако под точностью здесь подразумевается точная передача смысла.
Комментарии к книге "Библия. Современный перевод (WBTC)"