Аннотация
Лили Харт часто преследуют воспоминания о смерти ее брата, и она хочет получить ответы на многочисленные вопросы, поэтому отправляется на поиски, которые приводят ее в сомнительное общество, где она подвергается влиянию богатства, алчности, похоти и царствует великолепие могущества и опасных людей (один из них, в особенности, вызывает сильные эмоции).
В свои тридцать лет Джек Иден имеет все: принимает в расчет власть денег и бесконечно крутящихся, беззаботно порхающих женщин готовых на все, чтобы заполучить его. Любовь? Любовная игра с кисками...пока на место происшествия не прибывает женщина со сценическим именем «Джуэл» (Jewel – драгоценность).
Она полностью отличается от всех остальных. Казалось, что она просто пропитана такой сексуальностью, которая словно сочиться из нее, сильная, интеллигентная и независимая, ему явно следует держаться подальше от нее, но, у него, наоборот, возникает непреодолимое желание приручить и удержать ее рядом с собой. Она обладает какой-то притягательной силой, действующей на него, как наркотик и такой неоспоримой, что вскоре он уже попался на крючок.
Приходится выбирать между предательством и верностью, проходя испытания...И что будет сильнее любовь или месть?
Книга содержит реальные сексуальные сцены и нецензурные выражения, предназначена для 18+
Тексту необходима хорошая вычитка. Орфографические ошибки кое-как можно преодолеть, но вот такие недопустимы:
"... оказываемся в большой зале, заполненной превосходной мебелью."
"... Он скачет без седла. ... Он возвышается в седле неподвижно, ..."
Либо автор недосмотрел, либо переводчик недопонял.
Крутой поворот в конце несколько неестествен. Никакой зацепки небыло и вдруг... Ну, как пятно мусора на чистой лужайке. Четвертка с БОЛЬШИМ авансом.