Перевод – искусство. Издание второе, дополненное

Перевод – искусство. Издание второе, дополненное
Лингвистика
Год: 1982
Добавил: Admin 19 Ноя 21
Проверил: Admin 19 Ноя 21
Формат:  PDF (5453 Kb)
  • Currently 0/5

Рейтинг: 0/5 (Всего голосов: 0)

Аннотация

Книга Н.М. Любимова «Перевод — искусство» — своеобразный итог многолетней практической работы известного советского писателя-переводчика, перу которого принадлежат переводы Д. Боккаччо «Декамерон», Ф. Рабле «Гаргантюа и Пантагрюэль», Сервантеса «Дон Кихот» и другие.

Здесь автор делится с читателями своими раздумьями об этом нелегком, но интересном и самобытном виде творчества.

Похожие книги

Комментарии к книге "Перевод – искусство. Издание второе, дополненное"

Комментарий не найдено. Будьте первыми!
Чтобы оставить комментарий или поставить оценку книге Вам нужно зайти на сайт или зарегистрироваться