Аннотация
РозиГоворят, что жизнь – это прекрасная ложь, а смерть – мучительная правда. Они правы.Никто и никогда не заставлял меня чувствовать себя более живой, чем парень, который служит постоянным напоминанием о том, что мои часы тикают. Он мое запретное, ядовитое яблоко. Поразительное заблуждение по отношению к моей грубой, грубой правде.Он также бывший парень моей сестры. Одну вещь ты должен знать, прежде чем судить меня;Я увидела его первой. Жаждала его первой. Полюбила его первой. Одиннадцать лет спустя он ворвался в мою жизнь, требуя второго шанса. Дин Коул хочет быть моим Медным всадником. Мой белый рыцарь наконец-то прибыл. Надеюсь, он еще не слишком опоздал.ДинГоворят, что самые яркие звезды сгорают быстрее всего. Они правы.Она зажигает мой разум.Умный рот, язвительное отношение и огромное сердце.В мире, где все тускло, она сияет, как Сириус.Одиннадцать лет назад судьба разлучила нас.На этот раз я осмеливаюсь попробовать.Добраться до нее – это поле битвы, но, черт возьми, именно поэтому они называют меня Мятежным.Рози Леблан вот-вот выяснится, насколько сильно я могу бороться.И победа над ней будет самой сладкой победой.
Совершенно поменялось впечатление о герое и его отношениях с Эмилией, сложившееся в процессе чтения предыдущих книг. Хотя теперь никого из них не жалко из-за того, что расстались. Читать в принципе интересно, но очень многое вводит в недоумение. Такая большая любовь, но каждый живёт своей жизнью не предпринимая ничего целых десять (!!!) лет. И если такое отношение героини понятно, то от героя, позиционируемого чуть ли не как всемогущего, совершенно нет. Ждать когда всё само упадёт в твои руки можно и всю жизнь, причём безрезультатно. Здесь как раз очень жаль потерянного времени. Поведение отца героя мне также не понять. Не возникает симпатия к герою даже после раскрытия всех секретов - любовь к одному человеку и неизменное дерьмовое отношение к остальным не делает человека лучше - у большинства серийных убийц тоже были любимые женщины и дети. Вообще от всей серии складывается впечатление какой-то заразной токсичности, которая отпечатывается на жизни всех поколений.
Но всё же книги цепляют и держат внимание.
Переводу требуется хорошая вычитка.