Аннотация
Новое произведение Павла Шуфа, автора почти трех десятков книг прозы и поэзии, глубоко экспериментально и увлекательно. Ориенталистика, рубайят, аллюзийные отсылы к общемировой конкретике, а главное - своя и наша общая, схожая судьба - через вехи Омара Хайяма. Автор уморительно пародирует горе-переводчиков восточной поэзии, а также псевдоученых, густо уснащающих свои «ориентальные» тексты ссылками на чужие труды и сносками, заунывно объясняющими восточные слова. Таких значимых и глубоких аллюзийных поэм-симулякров (по философу Бодрийяру), посвящённых Хайяму, ещё не было в литературе. По-настоящему неожиданным станет для прежних его читателей другое «открытие» Шуфа - тонкого, щемящего лирика, каждое стихотворение которого - своеобразный изящный ребус, требующий от читателя не только сопереживания, но и проницательности, зоркого взгляда, умения «прочитывать» за строками второй и третий план.
Комментарии к книге "Хайям в Афинской Школе, или Парнас–наме (поэма–трактат)"