Выбрать главу

- Отзови своих кровопийц, и я не сожгу твой дом дотла.

- Сожги мой дом и твоя женщина сгорит вместе с ним.

Грейс тихонько хныкнула. Дарий погладил ее по голове, шепча нежные слова ей на ухо, но, не отрывая взгляда от Лайела.

- Мои воины остановятся только тогда, когда она будет в безопасности.

Лайел наблюдал за ним и по его лицу пробегали необычные эмоции. Слизнув кровь с губ, он спросил: - Ты любишь ее?

- Конечно.

- Когда то и я любил, - произнес он мечтательно, как будто не смог сдержать слова в себе.

Дарий взглянул на Лайела. - Тогда ты понимаешь меня.

Король вампиров почти незаметно кивнул, потом закрыл глаза, его вид стал задумчивым и мечтательным. Распахнув глаза, он сказал: - Твои люди могут мирно покинуть замок. Но мы еще сразимся с тобой, Дарий. Я обещаю.

- Согласен.

Лайел развернулся и театрально взмахнул плащом. Однако, он не мог уйти, не нанеся последний удар. - Я знаю, где находится Ра-Дракус. - сказал он, улыбаясь через плечо.

Прежде чем Дарий смог хоть что-то ответить, все заволокло дымом. Когда он расселся, вампир исчез. Вот так просто, впрочем, исчезли и другие вампиры. Драконы застыли в нелепых позах, пытаясь продолжить бой с невидимым врагом. Слегка ошеломленные, они дико озирались в поисках своего противника.

- Обыщите темницы,- приказал Дарий. Он продолжал держать Грейс в кольце своих рук, шепча ей слова любви и вливая в нее свою силу.

Спустя пару минут появился Ренард, таща за руку человека. В стороне рвалась и кричала Тэйра, прося не причинять ему вред. «Алекс - брат Грейс», понял Дарий. Человек побледнел, когда увидел Грейс.

- Грейс!- крикнул он и рванулся к ней. Но Ренард удержал его.

- Эти двое были в темнице, - сказал Ренард. - Женщина говорит, что это ваш человек? Это так?

- Отпусти его.

В туже минуту Алекс получил свободу, и бросился к Грейс. - Что ты с ней сделал?! - прорычал он, пытаясь выдернуть ее из объятий Дария. - Отпусти ее.

- Если ты не уберешь руки от моей жены, то я уберу их сам, - резко выдохнул Дарий, - Она моя жена. Моя! И то, что ты ее брат, единственная причина, по которой ты останешься жив. Никто и никогда не прикоснется к ней, кроме меня.

Алекс, осмыслив услышанное - медленно убрал свои руки в сторону. Ярость мгновенно испарилась.

- Твоя жена? - в замешательстве переспросил он и опустился на колени рядом с ними.

- Что с ней?

- Она жива, просто ослабла от потери крови.

- Она очень бледная.

- Дай ей время, - сказал Дарий, глядя вниз на женщину, которую бесконечно любил. Он ласково коснулся кончиком пальца ее носика.

- Я очнулась, - прошептала Грейс, - Прости меня, что я не послушала тебя и оставила замок. Я думала, что могу помочь тебе.

Ив этот момент он не удержался и произнес: - Я люблю тебя Грейс Карлайл.

- Я, Грейс эн Крэйган. - Ее веки дрогнули, и открылись, она медленно ему улыбнулась. - И я тоже тебя люблю.

Дарий не знал, где находится медальон Джавара, как найти книгу Ра-Дракус, но у него было самое ценное, что он когда-либо имел. «Грейс. Его жена».

- Я так боялась...

Он нежно обхватил ее лицо ладонями. - Тише. Все хорошо. Твой брат здесь.

Для пущей убедительности, в поле ее зрения появился Алекс. - Я здесь сестренка. Я здесь.

- Ох, слава Богу, - с легкой гримасой боли, она села и обняла его, - Я так соскучилась по тебе. Боже, я так о тебе беспокоилась.

Дарий позволил Алексу несколько минут подержать ее в объятиях, а затем исправил положение, вернув ее в кольцо своих рук, именно туда, где она и должна быть.

Она посмотрела на него снизу вверх и робко спросила: - Так что же мы теперь будем делать?

- Я очень хочу, чтобы ты жила здесь со мной. Мы будем жить вместе, и растить наших детей.

Ее глаза наполнились слезами. - Да. Да, я согласна.

Усмехнувшись, он пригладил волосы, потом чмокнул ее в носик и губы.

- Кроме того, я думаю, что твой брат тоже останется.

- Серьезно? - Грейс с любопытством посмотрела на брата.

Алекс изогнул бровь и кивнул в сторону красивой блондинки. - Это значит, - сказал ее брат, положив руку на Тэйру, - что я тоже нашел свою любовь. Грейс, я бы хотел представить тебе свою будущую жену Тэйру.

Она обменялись понимающими улыбками с Грейс, и та повернулась к Дарию. - Мы не можем оставить мою маму и тетю Софи без нас наверху.

- Я уверен, что у Лайела найдется место и для них.

- Нет! – взволновано воскликнула Грейс.

Он улыбнулся ей, честно и искренне. - Я просто над тобой пошутил, Грейс.