Предстоящее событие уже выталкивало и притягивало всех в таинственную горячую точку, каковой был Новый Орлеан.
– И мы не единственные, кому она нужна, – добавил Ридстром. – Оракулы, ведьмы и волшебники – все ищут ее.
Кейд хорошо представлял себе это.
– Ты знаешь, как ее зовут?
– У нее нет имени. Но мы знаем, что в последний раз ее заметили неподалеку, в месте под названием Гибсон-Холл. Я понимаю, это звучит как типичное прорицание, но все же это ключ.
Холодок пробежал по спине Кейда. Нет. Ни за что. Гибсон-Холл – здание факультета математики в кампусе Тулана.
Холли не валькирия, но эти демоны могли ошибочно принять ее за таковую. У нее правильные тонкие черты лица и изящное телосложение. Они могли решить, что она – Сосуд.
– Мы поедем за валькирией этой ночью, – сказал Ридстром. – Я вернусь в тот дом через два часа. Встретимся там.
Два часа. Даже если Кейду и хотелось просить у брата помощи, ждать не было времени.
– Идет. – И он отключился.
Широкие колеса его грузовика взвизгнули, когда Кейд пересек три разделительные полосы и помчался в обратном направлении. Он знал, где располагается Орден демонов, ему приходилось не один раз участвовать в их собраниях.
Кейд даже видел их ритуальный алтарь. Неужели его милая, до невозможности невинная Холли уже лежит на нем, раздетая?
Он так вцепился в руль, что баранка чуть не погнулась.
Глава 2
Она очнулась.
Веки были такие тяжелые, что казалось, она никогда не сможет их поднять. И она не знала, хочет ли вообще что-нибудь увидеть. Окинув себя торопливым взглядом, она обнаружила ужасающие вещи.
Она лежала на каменной плите, совершенно голая. Ее длинные волосы свисали через край плиты, цепляясь за зазубренные края. От камня в тело проникал такой пронзительный холод, что у нее стучали зубы. Очки с нее сняли, и в результате все, что находилось дальше десяти футов, казалось расплывчатым пятном.
Вокруг нее пели низкие голоса, пели на каком-то странном, непонятном языке.
Наконец Холли с трудом открыла один глаз. Ни один мужчина еще не видел ее совершенно голой. Теперь дюжина неясных фигур нависала над ней.
Один держал ее за руки, другой за ноги. С криком она попыталась вырваться.
– Пустите меня! Это сон. Кошмар. Отпустите меня! Господи, что вы делаете?
Это все из-за лекарств. Конечно, у нее галлюцинации. Никто ей не ответил, все только продолжали петь. Тогда Холли стала умолять:
– Не делайте этого, – сама не зная в точности, чего «этого».
В сыром помещении повсюду стояли черные свечи, через какой-то световой люк светила луна. Она скосила глаза и увидела, что присутствующие одеты в какие-то широкие одежды, и у них на головах… рога, как на маскараде.
Ей показалось, что в их пении повторяется слово «Демонарии». Наверное, это своего рода культ поклонения демонам. Но на них не было масок, скрывающих лица. А значит, можно не сомневаться – живой ее отсюда не выпустят.
– Мои родные будут меня искать, – солгала она. Ее родители умерли. Ни братьев, ни сестер у нее не было. – Я не та, что вам нужна для этой… этой жертвы. – Глаза ее наполнились слезами, потом слезы потекли по лицу. – Во мне нет ничего особенного.
В ответ на это двое хрипло рассмеялись.
– Этого нет, – прошептала она, пытаясь справиться с паникой. – Этого нет.
Она устремила взгляд на стеклянный купол над головой. Луна зависла над необычной гравировкой в центре стекла, на котором обнаружилось нечто похожее на лицо рогатого демона. Луна продолжала свое восхождение, и пение становилось громче. Холли боролась упорнее, пинаясь ногами и ударяя руками.
В небе сверкали молнии. Холли заметила, что чем сильнее она старается вырваться, тем чаще они вспыхивают.
Самый дюжий из присутствующих мужчин стал между ее разведенных ног. Когда он снял свое одеяние, она внезапно все поняла.
– Нет, нет, нет… не делайте этого!
Белки его глаз были… наполнены чернотой? Он сжал ее бедра, потащил по грубому камню к краю алтаря.
Она резко вскрикнула. И тут словно ад сорвался с цепи. Люди схватились руками за головы; стекло наверху треснуло, и зловещие трещины прошли по гравированному демонскому лицу – потом оно задрожало, осыпалось тяжелыми осколками.
Молния ударила через отверстие и пронзила Холли прямо в грудь, отбросив людей от алтаря.
Она закричала, выгнулась, сжав кулаки. Молния была источником физической силы, которая вливалась в нее, не останавливаясь ни на миг.
Невообразимый жар разлился по ее жилам. Наполнил ее силой. Холли стала другой. Она не чувствовала себя одинокой.
Какой-то голос прошептал у нее в голове: «Накажи их. Они осмелились причинить тебе боль…»