«На том, что осталось от вашего друга Сирсакера, мы нашли пачку сигарет. А внутри целлофана мы нашли телеграмму. Она была отправлена из Лондона позавчера, и в ней говорилось:« Наблюдайте за завтрашним рейсом 16 с Ямайки, если необходимо, призовите комитет. это уже организовано, но лучшие намерения иногда терпят неудачу. Важно сохранить конфиденциальность миссии. Доверяйте, что вы встретитесь с ситуацией соответственно. Это было подписано «Красный» ».
"Это что-нибудь значит для нас?"
«Еще нет. Тебе нужно знать больше, но на данный момент я уже достаточно сказал». Он полез в карман. «Когда появится хот-дог, возьми два. Мое угощение».
Его рука сжала долларовую купюру в ладони Ника. Ник почувствовал, как что-то твердое и металлическое сложилось в пачку. Ключ.
«Центральный вокзал», - пробормотал Хоук. «Все, что тебе нужно на данный момент. Вы можете узнать у меня позже о любых новых событиях. Но я могу сказать вам следующее. Вы снова будете путешествовать, и скоро. Первым делом после игры с мячом постригитесь».
Ник возмущенно посмотрел на него. "Я уже сделал."
Хоук позволил себе осмотр. «Недостаточно. Вы будете молодым человеком из колледжа».
Ник застонал. "Что дальше?"
«Затем ты будешь говорить. Что еще у тебя есть для меня?»
Картер рассказал ему о своем разговоре с Hadway House, пока его глаза искали хот-дог. Этим утром он был у парикмахера, а затем позвонил Максу Диллману в Лондон. Макс подтвердил все, что сказала Рита, добавив, что она чертовски хорошая девушка и что это чертовски ужасно в отношении Стива. Он познакомился с ними обоими через туристический бизнес, и она пришла к нему с разбитым сердцем после взрыва, унесшего жизнь Стива. Конечно, это был взрыв. На слушании пытались обвинить его в пьянстве, но это не помогло. Не с людьми, которые его знали. Конечно, она приставала к властям, а потом ей пришлось отложить письмо. А потом выяснилось, что письмо никто из авторитетов не прислал.
"Что она имеет в виду по поводу багажной бирки?" Картер спросил его.
"Разве она не сказала тебе сама?"
«Я не хотел больше давить на нее, пока что». Почему-то он не мог заставить себя сказать Макс, что она мертва. «Подумал, если бы я сначала проверил у тебя, я мог бы просто облегчить ей задачу».
«Вы могли быть правы. Что ж, суть в багажной бирке заключалась в том, что он никогда - и я имею в виду никогда - не носил с собой сумку. С ним было что-то вроде того, у пилотов есть эти жучки. У него была чистая рубашка в каждый порт - использовал шкафчик, и он не стал бы носить сумку. Так что это вызвало уродливую мысль. Странная сумка, странный взрыв. Это не было крушение, мальчик, не ошибка пилота. Я знаю этих детей ».
"Ты имеешь в виду, что знал их.
«Хорошо, Макс. Я не думаю, что письмо когда-либо было отслежено?»
«Нет ни единого шанса. Это сделало одну хорошую вещь. Это заставило их серьезно относиться к ней. Но они все равно не поверили этой истории».
Они поговорили еще немного по краям темы.
«Рад тебя слышать, Ник», - закончил Макс. "Помогите ей, а?"
«Я попробую», - деревянным тоном сказал Ник. «Спасибо, Макс».
Продавец хот-догов бродил по подиуму, хрипло рекламируя свой товар. Ник поманил и заказал две. Хоук хмыкнул и осторожно взял откровенное слово.
Микки Мантл подошел к тарелке с двумя вышедшими, а Треш припарковался на второй базе. Стадион разразился аплодисментами.
«Я тоже проверил Лондон, - сказал Хоук. «Это прикрытие. Они не думают, что это была ошибка пилота».
«Боже мой, они могли бы ей это сказать». Ник яростно закусил хот-дог.
«Они не думали, что это разумно. Кто-то приложил столько усилий, чтобы подбросить ложные доказательства, что они подумали, что им лучше укусить».
Ник молча допил хот-дог.
«Получите девушку любой ценой», - пробормотал Ник. «Пара убийц для нее и пара для меня. Я так понимаю, они хотели ее, потому что она слишком любопытна по поводу взрывов. А я? Потому что они каким-то образом знали, что она пришла ко мне за помощью. ты считаешь? "
"Я считаю." Хоук вытер пальцы горчицы.
"Что-нибудь еще о Steel Hand?"
"Некоторые. Досье в вашем пакете".
Некоторое время они наблюдали. Фол мяч.
Ник пошевелился. «Но похоже, что у нас есть Убийца № I, не так ли? Сирсакер, человек, который получил свои заказы из-за границы?»
«Это одно маленькое лакомство, которое я сохранил для вас», - сказал Хоук. «Похоже, телеграмма адресована не ему».
"Но ты сказал…"
Телеграмма была отправлена на адрес A. Brown на 432A East 86th. Подробнее об этом позже. Под распечатанным сообщением было написано карандашом записка. В ней говорилось: Re выше. Встретимся в 9:30 утра Idlewild Cobb's Coffee. Магазин. Оповестить всех. Уничтожить сразу. Это было подписано AB "