Картер поправил язычок пряжки и отступил в сторону. Джули вынула из сумки зажигалку 22-го калибра и пристально наблюдала за ней.
Потребовалось всего две секунды, чтобы силовой агрегат из гремучей ртути - как и у гранаты американского ВВ - зажечь и зарядить четверть унции нитрокрахмала.
Замок взорвался, и дверь аккуратно, почти бесшумно вошла внутрь. Но не полностью. Ник отшвырнул потрепанный барьер в сторону и бросился мимо него в крошечную комнату. Позади него ожил реактивный лайнер. Кто-то закричал. Только не Джули. Он слышал, как она говорила спокойным ободряющим голосом.
На полу валялись выброшенные белые бинты и гипс. Широкоплечий мужчина развернулся к нему лицом, его правая рука была освобождена от повязки и поднесена ко рту, как будто в жесте шока. Жесткий край ладони Ника рассек толстую шею, а две жилистые руки повернули квадратное тело и обвились вокруг спины мужчины. Задушенная иностранная ругань расколола воздух. Внезапно спина мужчины сильно заколебалась, и Ник поймал себя на том, что отбрасывает его назад, пока его жестоко не остановила стена.
Лицо мужчины приблизилось к нему. Оно было испещрено яростью и удивлением. Нож, направленный вверх, прыгнул в его кулак и злобно ударил вперед. Ник быстро перекатился, и лезвие лязгнула о стену. Мужчина потерял равновесие и пошатнулся, схватившись за металлический поручень полки, оставшись широко открытым.
Ник резко поднял правое колено, задел нижние жизненно важные органы. Раздался пронзительный стон агонии, и мужчина согнулся пополам, схватившись за свое тело и горько хрипя. Ник продожил рубящим ударом руки в основание черепа мужчины.
Мужчина лежал неподвижно, свернувшись в полусидячее положение на сиденье. Основная работа еще предстояло сделать.
Не обращая внимания на шум у двери и настойчивый мужской голос, требующий знать, что, черт возьми, происходит, Ник присел под раковиной и нашел то, что искал.
Человек с фальшивой сломанной рукой выстилал дно раковины парижской штукатуркой, перевязавшей ему руку. Он влажно цеплялся за кривизну, сбрасывая на пол небольшие фрагменты. Невозможно было спутать медный капсюль-детонатор и подключенный к нему часовой таймер, зловеще выступавший из тестообразной массы штукатурки.
Ник быстро снял крышку и таймер.
Джулия стояла в дверном проеме, сдерживая руку на руке разгневанного пилота. Контролируемым авторитетным голосом она говорила что-то о безопасности, правительственных агентах и вражеских диверсантах.
Ник наполнил раковину водой и заглушил детонирующий механизм. Затем он соскоблил остатки штукатурки из-под раковины. Обернув твердеющий раствор повязкой, он поместил безобидный узелок в контейнер для отходов.
«Капитан, - сказал он, не останавливаясь на работе, - есть ли способ выбросить это за борт? Сейчас он не работает, но я не хочу рисковать».
Пилот отталкивал Джулию в сторону. Это был жилистый загорелый молодой человек с усами и проницательными умными глазами.
«Когда ты все это объяснил. И тебе лучше сделать это сейчас».
«Через минуту», - резко ответил он. Ник склонился над своей жертвой. Он пошарил по карманам. Бумажник, паспорт и водительские права опознали некоего Пола Вертмана, мюнхенского бизнесмена. Это все. Не было никакого другого оружия, кроме ножа, которым не удалось его убить.
Ник поднялся. Куча людей собрались в переднем проходе.
Красивое лицо Джанет Рид побелело от страха и непонимания.
«Пожалуйста, попросите всех вернуться на свои места. Увидимся в вашем купе - это не для пассажиров».
«Ты скажешь мне сейчас - при всех. И выходи оттуда».
Ник вздохнул и шагнул в дверной проем.
«Хорошо, тогда говори вот что. Была предпринята попытка убить одного из нас на борту. Взорвать самолет и всех с ним, только для того, чтобы убить одного человека. Этого сейчас не произойдет. А теперь попросите пассажиров вернуться на свои места ".
Капитан рявкнул приказ. Джанет взяла себя в руки и стала уводить пассажиров обратно на свои места.
"Теперь что это, и кто ты?" Загорелое лицо ощетинилось перед ним.
«Я покажу вам удостоверение личности в вашей каюте, если вы не возражаете. Тем временем, если у вас есть наручники или веревка, мы свяжем этого парня для доставки в Лондон».
"Хендерсон!" Капитан постучал, не поворачиваясь. "Наручники!"
"Правильно!"
Лайл Харкорт твердо пошел к ним по проходу.
"Простите меня, мадам". Он осторожно обошел Джулию.
«Капитан, я думаю, это как-то связано со мной. Что случилось, Кейн?»
Поведение молодого капитана изменилось. "Вы, сэр?" - сказал он изумленно, но уважительно.
Харкорт кивнул. Ник быстро объяснил.