Выбрать главу

-Но ты туда не ходишь, несмотря на то, что тебе нравится, — это она заметила еще вчера. Все в нем говорило, что он чувствует себя неуютно.

-Мы поцапались с Соло. Он узнал, что я шпионю за ним по просьбе Леи, поэтому выгнал, обозвав предателем. Там нехорошая история вышла, но теперь все в прошлом.

-И ты все еще скучаешь? — она тоже попробовала кофе. Вполне неплохой для забегаловки на углу, с легким привкусом корицы.

-Иногда. Так что если будет нужна помощь в Ордене, обращайся, чем смогу помогу, если меня делами о пропавших кошках не завалят.

-Вот уж точно, — они переглянулись и расхохотались. Потому что одна полка в многочисленном ряду была забита рапортами именно о них.

-Кажется, у нас появился маньяк, — шепнула ему Рэй, принимая заговорщицкий вид, — специализирующийся по кошкам.

-Офицер Рэй, да вы чертовски правы, — Финн деланно округлил глаза, — нам нужно срочно сообщить об этом шефу.

-Ахахахаха, — они смеялись, пока не закололо в боку, и Рэй даже слегка забыла о том, что сегодня вечером предстояло ей.

-А почему мне нельзя носить форму? — Рэй еще раз с осуждением посмотрела на собственный пиджак, предательски висящий не на ее плечах, а на спинке стула. Без него она чувствовала себя совсем некомфортно. Пусть и лифчик сегодня был цельный и глухой. А блузка другая, застегнутая на все пуговицы.

-Потому что он сказал, что все сразу поймут, что ты коп, а копов не жалуют в подобных местах, — развел руками Дэмерон. — И ты испортишь весь бизнес.

-Да мне плевать на его бизнес, — Рэй хотелось выругаться. — И что же мне, теперь как шлюхе одеваться?

-Нет, ты что. Просто зайди домой и выбери что-нибудь… для бара. Будешь просто сидеть и потягивать там пиво или еще что, от тебя больше ничего не требуется.

-Я сопьюсь там. А что насчет Соло, мне нужно следить за ним и докладывать, куда и зачем он направляется?

-Не, – По отмахнулся. — Ты просто… м-м-м, по просьбе Леи присматриваешь, чтобы с ним было все в порядке.

-Я думала, мне нужно смотреть, чтобы с клубом было все в порядке, — ведь именно для этого ее и поставили, так ведь?

-Поверь, с клубом ничего не случится, даже если землетрясение случится. У них такая система охраны, что нам в участке можно только позавидовать. Так что не парься.

-Не париться? — и как ей было не париться? Ну да, самый лучший вариант выколоть себе глаза и заткнуть уши, чтобы не видеть и не слышать происходящее в клубе безобразие, но тогда и за Беном Соло некому будет приглядывать.

-Давай, вали уже, офицер Веспер. Официально отпускаю тебя пораньше. Теперь у тебя свободный график, так что приди домой, поваляйся в ванне с пенкой и приведи себя в порядок, а то руки трясутся. А потом езжай на дежурство.

Вот так ее и спровадили пораньше. Рэй понятия не имела, знали ли остальные коллеги, чем она теперь занимается, раз это все еще было щекотливым делом, касавшимся начальницы полиции лично, поэтому к байку проскользила быстро и по стенкам.

-Надеть что-то для бара, хах! — пробурчала она, поднимаясь по лестнице и нашаривая в рюкзаке ключи от дома. — Это не нормальный бар, вообще-то…

И осеклась. Потому что утренняя находка в виде коробки снова лежала на ее пороге. Завернутая в бумагу без единого опознавательного знака или строчки. Посылки же приходят со штампами, так что это другой случай.

-Ну-ка, — Рэй нагнулась, поднимая коробку. Большая, внутри что-то точно было, но не особенно тяжелое. Как, например…

-Вот же твою… — ей хотелось ругнуться. Многоэтажно и красиво. Потому что в коробке под крышкой обнаружились женские туфельки, алые как кровь, с пылающими подошвами и на тонких шпильках. Безумно дорогие.

Как раз ее размера.

И только один человек в этом городе мог прислать ей такой неуместный подарок.

-Бен Соло, черт тебя подери! — простонала Рэй, обнаруживая в одной из туфелек записку.

Надень их, иначе тебя не пропустят. И твой пароль — Красная Туфелька.

С.

-Я тебя убью! — какая тут ванна с пенкой. Сейчас Рэй жаждала крови одного-единственного человека. Как только она до него доберется…

====== 3. Kings and Queens (Бен Соло/Рэй/Хакс) ======

Комментарий к 3. Kings and Queens (Бен Соло/Рэй/Хакс) Нельзя обещать одно, а выдавать другое. Но сегодня полнолуние, равноденствие и луна в пятом доме, и еще чем-нибудь я оправдаюсь.

Так что кто хотел глубины ангста, вам додали. Остальным нет.

— Боюсь, не могу пропустить вас, миз, — сокрушенно качал головой охранник у входа. Уже другой, не тот что накануне, но не менее угрожающего вида. Хотя голос у него был таким печальным, что можно было заподозрить его в искреннем сочувствии.

— Я здесь по работе, — Рэй напирала на дверь со своей стороны, собираясь врываться силой, если понадобится.

— Нет, миз, вы явно заблудились. У нас копов не велено впускать, — охранник только развел руками и снова принялся захлопывать дверь перед самым ее носом.

— Да какой я тебе коп! — возмутилась Рэй. Она сегодня даже одета была как типичная дурочка, охотящаяся за приключениями. Вырез на блузке, приличные джинсы и лаковые ботинки. — Да ладно, черт бы вас всех побрал! — поняв, что таким образом ее не пропустят даже до следующего порога, она отошла назад, доставая из пакета те самые красные туфли, которые прислал ей в подарок чертов Бен Соло, и которые она собиралась зашвырнуть ему в лицо.

Содрала с ноги ботинок, даже не развязывая шнурков, и ступила в туфлю. Надо же, удобная, почти идеальной посадки, облегающая ступню и не натирающая нигде. Только слегка высоковатая.

Потом вторую.

— Все, доволен? — она выпрямилась, подавляя желание пошатнуться и вцепиться в стену от непривычки. — На, подавись ты этим! — и продемонстрировала ему свою новую обувь.

— Добро пожаловать, миз Рэй, мы ждали вас, — охранника как будто подменили. Он улыбнулся во все свои зубы и широко распахнул дверь, да еще с таким жестом, будто она была как минимум королевой. — Проходите, Госпожа. Я подберу вашу обувь и принесу, куда скажете, — он тут же кинулся поднимать ее ботинки.

— Я не Госп... — спорить с ним было бесполезно.

Мужчина с выражением чистого обожания уставился на нее, держа в своих ручищах маленькие лаковые ботинки, готовый бежать, куда она скажет.

— А что, караулить двери больше не надо? — обернулась она на защелкнувшуюся железяку, напоминающую вход в бункер или банковское хранилище. Сюда точно просто так не ворвешься.

— Нет, Госпожа Рэй. Сегодня клуб не работает. Мы ждали только вас.

— И значит, ты узнал меня, но решил не пропускать только из-за обуви? — Рэй покосилась на него. Вроде адекватный на вид. Они все сегодня решили просто над ней поиздеваться, что ли?

— Приказ Магистра.

Ну, теперь все стало ясно.

— Ладно, — она вздохнула, понимая, что если собирается налаживать отношения, то придется начинать с самого начала. И ругаться на человека, который беспрекословно слушается приказов своего начальника, но все же старается угодить ей, некрасиво. Проще забить. — Показывай дорогу, мой адский проводник.

— А вы не пойдете к Магистру сейчас?

— Нет, — о-о-о, она не собиралась доставлять ему такое удовольствие и бежать по первому щелчку пальцев. Сначала она тут осмотрится.

В общем, По был прав. Системе защиты позавидовал бы и сам участок, и Белый Дом, и все остальные спецслужбы. Похожий принцип работы Рэй уже видела однажды, на лекциях профессора Скайуокера в академии. Но здесь он был переработан и усовершенствован. Отточен до блеска. Так что действительно смертельные случаи здесь были маловозможны. Почти нереальны. Ну разве что только если кто-то решит, что ему мало страданий, и ткнет себе в глаз осколком собственного стакана. И то, разбить нужно будет.

А в остальном, это был закрытый, элитный клуб.

Везде по стенам были развешаны камеры наблюдения. Вся прислуга, включая ту самую знакомую барменшу с блестящими сиськами, что спаивала Рэй накануне, умела стрелять, обращаться с разными видами оружия и оказывать первую помощь.