Выбрать главу

Огромное значение придаётся украшению помещений, где расположен домашний очаг. Создавались даже специальные новогодние картинки и надписи, предназначенные украсить помещения, где находились домашние животные. Так, тибетцы-кочевники накануне полнолуния на специальную раму натягивали шкуру яка, а на ней маслом делали различные рельефные изображения.

Хороший урожай — залог счастливой жизни. У корейцев до сих пор существует традиция — как начинать первые 12 дней Нового года. Так, в первые дни Нового года, в день мыши, корейские крестьяне зажигали на полях огонь с целью изгнания мышей — главных врагов урожая. В 1-й день тигра полагалось воздерживаться от визитов. В 1-й день зайца один из мужчин семьи должен рано утром выйти из дома. Если ему встретится женщина, — год будет несчастливым. Утром в 1-й день дракона молодые девушки и женщины стремились встать как можно раньше, чтобы первой подойти к колодцу. Если кому-то удастся первой зачерпнуть воду из такого колодца, а затем в этой воде сварить рис — богатство и довольство будут сопутствовать её семье весь год. В 1-й день змеи не рекомендовалось подстригать волосы, так как считалось, что в противном случае змея приползёт в дом. В 1-й день свиньи взрослые и дети старались умываться специальным порошком, сделанным из бобов. Считалось, что это улучшит цвет лица, а губы станут красными, как бобы.

В новогодние праздники гадали обязательно. Китайцы, тибетцы, японцы, монголы, корейцы стремились узнать характер ветров, количество осадков, температуру каждого из 12 месяцев.

У китайцев, корейцев, японцев были распространены гадания на бобах и зёрнах риса. Существовал обычай предугадывать погоду на целый год по цвету полной луны.

Тинджан пришёл в Бирму

Если символом России является берёза, Канады — клён, Ливана — кедр, то символом Бирмы можно считать падаук, дерево, цветущее раз в году. Его оранжево-жёлтые цветы очень душисты. Их так много, что ствола и веток практически не видно, и крона напоминает огромный апельсин.

Цветение падаука совпадает с весёлым праздником тинджан — бирманским Новым годом.

Хотя многие называют тинджан буддийским Новым годом, это не так. Тинджан древнее буддизма и связан больше с языческими верованиями. Буддисты ведут летоисчисление от времени перехода Будды в нирвану и сейчас (2011) на буддийском календаре 2554 год. Бирманская же эра ведёт счёт со времени воцарения династии Викрама: бирманцы в апреле встретят 1373 год.

Обычай праздновать Новый год в апреле уходит корнями в далёкую древность. Праздник знаменует рубеж времён года: конец жаркого сухого сезона и наступление дождей. В переводе с санскрита слово «тинджан» означает «переход», «изменение». Первый месяц бирманского года называется «дэгу», что означает «рубеж времени». Есть и другое толкование названия месяца: «время, когда пришла пора собирать плоды пальмы», из сока которой делают пальмовый сахар и бодрящий напиток, которым угощают почётных гостей. В древних рукописях сохранились сведения о том, что тинджан в этих местах, в древнем Паганском королевстве, отмечался ещё в XI–XIII веках. Говорят, что короли совершали окропление водой отдельно от народа, для них строили специальные коридоры до берега реки, где они праздновали приход Нового года.

В дни празднования тинджана царит удивительно бесшабашная обстановка. По всему городу построены павильоны, к которым подключены шланги — из них окатывают всех проходящих и проезжающих. Исключение делают только для монахов, почтальонов и полицейских.

С наступлением темноты веселье продолжается с удвоенной силой. Повсюду слышны мелодичные звуки национальных оркестров. Над оркестром парит изображение бирманского дракона — чудовища с хоботом и бивнями слона, горбом буйвола, хвостом рыбы, рогами гималайского оленя, ушами и копытами лошади.

В первый день Нового года принято выпускать рыб в водоёмы. На волю отпускают животных, особенно коров.

Затем верующие направляются в пагоды для молитвы. Везде продаются небольшие букетики тинджана. В него входит 7 различных цветов, вернее листьев, и каждый соответствует определённому дню недели. Монахи окропляют их водой, читают над ними молитвы. Такие букеты хранят до следующего года. По поверью, они приносят удачу и благополучие в новом году, охраняют жилище от злых духов. Считается также, что выставляя перед жилищами букеты тинджана, люди приветствуют новогоднее божество тинджан, которое спускается с небес на землю и оценивает поступки людей. Хорошие заносит в книгу в золотом переплёте, а для дурных приготовлена книга с переплётом из собачьей кожи.