Выбрать главу

He stood in the hallway thinking. His wife was dead and with her had died her unborn child. There was a sound of doors opening in the apartments above. For several minutes nothing happened. His wife and her unborn child were dead — that was all.

He ran upstairs thinking quickly. In the darkness on the lower stairway he had put the knife back into his pocket and, as it turned out later, there was no blood on his hands or on his clothes. The knife he later washed carefully in the bathroom, when the excitement had died down a little. He told everyone the same story. “There has been a holdup,” he explained. “A man came slinking out of an alleyway and followed me and my wife home. He followed us into the hallway of the building and there was no light.” The janitor had neglected to light the gas. Well there had been a struggle and in the darkness his wife had been killed. He could not tell how it had happened. “There was no light. The janitor had neglected to light the gas,” he kept saying.

For a day or two they did not question him specially and he had time to get rid of the knife. He took a long walk and threw it away into the river in South Chicago where the two abandoned coal barges lay rotting under the bridge, the bridge he had crossed when on the summer evenings he walked to the street car with the girl who was virginal and pure, who was far off and unattainable, like a star and yet not like a star.

And then he was arrested and right away he confessed — told everything. He said he did not know why he had killed his wife and was careful to say nothing of the girl at the office. The newspapers tried to discover the motive for the crime. They are still trying. Some one had seen him on the few evenings when he walked with the girl and she was dragged into the affair and had her picture printed in the paper. That has been annoying for her, as of course she has been able to prove she had nothing to do with the man.

Yesterday morning a heavy fog lay over our village here at the edge of the city and I went for a long walk in the early morning. As I returned out of the lowlands into our hill country I met the old man whose family has so many and such strange ramifications. For a time he walked beside me holding the little dog in his arms. It was cold and the dog whined and shivered. In the fog the old man’s face was indistinct. It moved slowly back and forth with the fog banks of the upper air and with the tops of trees. He spoke of the man who has killed his wife and whose name is being shouted in the pages of the city newspapers that come to our village each morning. As he walked beside me he launched into a long tale concerning a life he and his brother, who had now become a murderer, had once lived together. “He is my brother,” he said over and over, shaking his head. He seemed afraid I would not believe. There was a fact that must be established. “We were boys together, that man and I,” he began again. “You see we played together in a barn back of our father’s house. Our father went away to sea in a ship. That is the way our names became confused. You understand that. We have different names but we are brothers. We had the same father. We played together in a barn back of our father’s house. All day we lay together in the hay in the barn and it was warm there.”

In the fog the slender body of the old man became like a little gnarled tree. Then it became a thing suspended in air. It swung back and forth like a body hanging on the gallows. The face beseeched me to believe the story the lips were trying to tell. In my mind everything concerning the relationship of men and women became confused, a muddle. The spirit of the man who had killed his wife came into the body of the little old man there by the roadside. It was striving to tell me the story it would never be able to tell in the courtroom in the city, in the presence of the judge. The whole story of mankind’s loneliness, of the effort to reach out to unattainable beauty tried to get itself expressed from the lips of a mumbling old man, crazed with loneliness, who stood by the side of a country road on a foggy morning holding a little dog in his arms.

The arms of the old man held the dog so closely that it began to whine with pain. A sort of convulsion shook his body. The soul seemed striving to wrench itself out of the body, to fly away through the fog down across the plain to the city, to the singer, the politician, the millionaire, the murderer, to its brothers, cousins, sisters, down in the city. The intensity of the old man’s desire was terrible and in sympathy my body began to tremble. His arms tightened about the body of the little dog so that it screamed with pain. I stepped forward and tore the arms away and the dog fell to the ground and lay whining. No doubt it had been injured. Perhaps ribs had been crushed. The old man stared at the dog lying at his feet as in the hallway of the apartment building the worker from the bicycle factory had stared at his dead wife. “We are brothers,” he said again. “We have different names but we are brothers. Our father you understand went off to sea.”

I am sitting in my house in the country and it rains. Before my eyes the hills fall suddenly away and there are the flat plains and beyond the plains the city. An hour ago the old man of the house in the forest went past my door and the little dog was not with him. It may be that as we talked in the fog he crushed the life out of his companion. It may be that the dog like the workman’s wife and her unborn child is now dead. The leaves of the trees that line the road before my window are falling like rain — the yellow, red, and golden leaves fall straight down, heavily. The rain beats them brutally down. They are denied a last golden flash across the sky. In October leaves should be carried away, out over the plains, in a wind. They should go dancing away.

1923 ERNEST HEMINGWAY. My Old Man

ERNEST HEMINGWAY (1899–1961) was born in Oak Park, Illinois. He worked as a reporter in Kansas City and after serving as an ambulance driver on the Italian front in World War I returned to Illinois, and eventually Chicago, where he befriended Sherwood Anderson. Hemingway later settled in Paris. In 1923 a small French press published his first book, Three Stories and Ten Poems. Anderson persuaded his American publisher to acquire Hemingway’s story collection In Our Time, published in 1925.

Hemingway wrote with distinct understatement, compressed language, and hidden pathos, qualities that continue to be emulated in short fiction today. Series editor Edward O’Brien once recalled a conversation with Hemingway in Paris, when the writer complained that he had tried “to help people to do something in their own way and then find that they merely imitated him. [Hemingway] used to lament that it was the very passages in his work over which he had labored hardest and which seemed to him to reveal his own weakness that other writers copied as tricks.”

Among Hemingway’s best-known novels are The Sun Also Rises, A Farewell to Arms, and The Old Man and the Sea, which was awarded the Nobel Prize. In his writing he explored themes of war and love and nature. In 1961 he committed suicide in his house in Ketchum, Idaho.

I GUESS LOOKING AT it, now, my old man was cut out for a fat guy, one of those regular little roly fat guys you see around, but he sure never got that way, except a little toward the last, and then it wasn’t his fault, he was riding over the jumps only and he could afford to carry plenty of weight then. I remember the way he’d pull on a rubber shirt over a couple of jerseys and a big sweat shirt over that, and get me to run with him in the forenoon in the hot sun. He’d have, maybe, taken a trial trip with one of Razzo’s skins early in the morning after just getting in from Torino at four o’clock in the morning and beating it out to the stables in a cab and then with the dew all over everything and the sun just starting to get going, I’d help him pull off his boots and he’d get into a pair of sneakers and all these sweaters and we’d start out.