Сергей без затей направил «Молнию» вперед, проломил магические щиты, снес завесу воды, принял в упор выстрел «Потока», позволивший тут же направить энергию на ремонт пострадавшего и отбросил Лагранжа к земле. Гравипушка, объемный удар, который мог позволить себе, пожалуй, только Гарольд, с его огромнейшими запасами магии, и «Поток» не успел увернуться.
Спустя две секунды все было кончено и Сергей взлетел, направился к трибуне, вскидывая руки мабота, словно боксер-победитель на ринге. «Шарик невидимости» он с собой не брал, дабы не тревожить зазря службу контроля, следящую за поединком, но это не имело значения, власть и админский доступ все равно оставались при нем!
Маги на трибунах вскочили, трясли руками, орали приветствия Гарольду, что-то там бубнил в ухе Филлори про безоговорочную победу Чоппера, а сам Сергей вел «Молнию» и тыкал пальцами в магофон. Надо было встроить управление в мабота, но кто бы знал, что Гамильтон явится лично?
Ощущая, что не успевает, Сергей рванул «Молнию» вперед, проламывая щиты и давая залп, торопливо, опасаясь, что Гамильтон удерет. Не удрал, успел прикрыть трибуны заклинанием и чем-то ударил в ответ, нет, иначе активировал щиты полигона и те обездвижили «Молнию». Ненадолго, буквально на несколько секунд, но их хватило Гамильтону, чтобы притащить Руперта, магов службы контроля, активировать защитных маботов и орудия, и в общем уничтожить «Молнию».
Вспышка и тьма.
Сергей придержал «Молнию», сосредоточившись на магофоне и снятии щита полигона.
— Гарольд Чоппер заслуженно победил! — провозгласил Гамильтон, лениво поднимаясь. — Похлопаем ему!
Щит спал и в этот раз ректор не успел прикрыть трибуны. Но он успел выставить защиту и телепортироваться прочь. Сергей едва не взвыл, ну не мог он поставить антипортальные чары до снятия щита полигона, не мог! Трибуна еще разлеталась кусками мяса и дерева и волшебных палочек, когда системы защиты БАМ начали противодействие.
Пять минут продержался Сергей, отбиваясь от всех и вся, но так и не нашел Гамильтона.
Вспышка и тьма.
Сергей придержал «Молнию», пытаясь придумать, как достать Гамильтона, чтобы тот ничего не заподозрил.
— Гарольд Чоппер заслуженно победил! — провозгласил Гамильтон, лениво поднимаясь. — Похлопаем ему!
Трибуны снова взорвались аплодисментами, а Гамильтон, махнув приветственно рукой Сергею, исчез, словно и не было его. Сергей впился зубами в рукав комбинезона, до крови и онемения, заорал приглушенно, выплескивая свое отчаяние.
Чертов ректор! Опять улизнул, гад такой!
Глава 34
28 апреля 1992 года, БАМ
— Ах, милорд, — игриво хихикнула и дернулась от прикосновения Дэбби.
Сергей лишь сверкнул глазами, поднимая температуру пальцев, дабы те не доставляли дискомфорта. Полностью обнаженная Дэбби стояла на коленях, чуть наклонившись вперед и повернувшись спиной к Сергею, чтобы тому было удобнее. Нельзя сказать, что ее поза и отсутствие одежды не вызывали у него определенных мыслей, но все же она была и оставалась девушкой Дункана.
Да и ритуал прорицания был важнее, чем какое-то там соитие.
— Извините, — пробормотала Дэбби.
— Ничего, — ответил Сергей, снова касаясь ее. — Нормально?
— Да.
В пустоте ритуального зала слова чуть резонировали, отдавались эхом. Сергей покосился на разрисованные стены, пол и потолок, нет, в фигурах не могло быть ошибок, он все перепроверил три раза. Перетянул, до Турнира оставалось всего два дня, но такого еще никто никогда не делал и Сергей боялся ошибиться. Разные зелья, фигуры и знаки, заклинания и ритуалы для прорицателей существовали, но внутрь круга всегда входил только пророк.
— Первое зелье, — флакон сорвался с места, лишаясь пробки во время полета, подлетел к губам Дэбби.
Сергей обмакнул пальцы в кровь, начал чертить на обнаженной спине Дэбби знак концентрации, глаз в пирамиде.
— Второе зелье, — левой рукой он подносил по воздуху флаконы, вливал их в Дэбби.
— Третье зелье.
Первые два одурманили Дэбби и она покачнулась, пролила часть третьего, молочно-белой жидкости, потекшей струйкой по подбородку и между грудей, вниз по животу. Сергей, левитировавший зеркало, направил заклинание, собравшее жидкость и отправившее в обратную дорогу к Дэбби, прямо в приоткрытый рот. Выпить все до капли, впрочем, было не так важно, как не запачкать пол, не испортить сложнейшую фигуру.
Руки Сергея сдвинулись, он охватил Дэбби, рисуя еще два знака, в районе солнечного сплетения и промежности. Одурманенная зельями Дэбби мычала и немного покачивалась.
— Те вакатуэра и те канохи туатори, — ритмично заговорил Сергей, накачивая заклинание энергией.
Указательный и средний палец правой руки вонзились Дэбби в промежность и анус, указательный и средний левой руки вошли ей в рот, и Дэбби выгнулась, захихикала сдавленно. Дуга магического разряда пронзила ее изнутри, замыкая круг, соединяя Сергея и Дэбби воедино, сливая их вместе (и усиливая прошлую связь через Источник) и делая его единым целым с прорицателем.
Не просто так пророк в одиночку входил в круг, сидел в пещере, уединялся в бункере, неважно. Уединение, концентрация, отсутствия магических помех со стороны других магов, живых существ — вот что было ключевым. Сергей обошел это препятствие, попутно найдя способ накачивать Дэбби энергией и присутствовать рядом, слышать ее пророчество (хотя зачарованный против магических помех диктофон, в сущности, тоже подошел бы).
Дэбби забилась и затряслась, словно в припадке, затем затихла, достигнув транса. Сергей торопливо убрал пальцы из всех отверстий, чтобы не мешать изречению пророчества, не сбивать концентрацию. В накачке энергией был и еще один косвенный момент — в теории пророчество Дэбби должно было коснуться именно Сергея, то есть Гарольда Чоппера.
— Первый Ангел вострубил, и сделались град и огонь, смешанные с кровью, и пали на землю; и третья часть дерев сгорела, и вся трава зеленая сгорела, — изрекла Дэбби, замершая в одной позе.
Текст звучал знакомо, как-то не по-пророчески что ли? Она цитировала что-то на память? Затея не удалась? Прерывать ее сейчас было опасно, в первую очередь для самой Дэбби, и Сергей ждал, тупо глядя ей в затылок.
— Второй Ангел вострубил, и как бы большая гора, пылающая огнем, низверглась в море; и третья часть моря сделалась кровью, и умерла третья часть одушевленных тварей, живущих в море, и третья часть судов погибла.
Нет, это точно было не пророчество. Сергей отлично помнил первое пророчество, выданное Дэбби в схожих обстоятельствах (что и натолкнуло его на мысль модификации ритуала), и там просто и без затей говорилось, будет война, три участника — один победитель. Но вот эти поминания третьей части, честно говоря, напрягали.
— Третий Ангел вострубил, и упала с неба большая звезда, горящая подобно светильнику, и пала на третью часть рек и на источники вод. Имя сей звезде «полынь»; и третья часть вод сделалась полынью, и многие из людей умерли от вод, потому что они стали горьки.
Сергей замер, ошеломленный, ибо, наконец, опознал источник «пророчества». Дэбби, ни много ни мало, цитировала Библию! Откровения Иоанна Богослова, услужливо подсказала наконец-то проснувшаяся память, пророчества апокалипсиса. Сергей не читал Библии в прошлой жизни, не добрался ее посмотреть и в этой (а все порывы с магликанской церковью так и умерли после слов Амоса, дескать, можно и не ходить, урона репутации и имиджу не будет), а цитату знал исключительно потому, что ее любили поминать в связи с Чернобылем. Дескать, полынь — это Чернобыль, и вода оказалась отравлена радиацией и так далее.
Взять библию и прочитать эту часть, решил Сергей, сравнить.