Проблема в реакции представителей Германии и Франции, особенно Германии, которые первым делом решили, что все это грандиозная ловушка со стороны Британии. Дескать, обкатали на Лонгхэдах технологию, натравили своего Владыку, убили сборные противников и попутно еще много важных, высокопоставленных магов (ибо обычным смертным, даже магам, практически невозможно было попасть в число гостей Турнира), и так далее. Бред, конечно, но когда в дело вступают эмоции и обиды, кто слушает здравый смысл?
Даже знание о судилище магии, о том, что Гарольд — любимец Матери, присутствие Гамильтона — не остановили их от обвинений, попыток вывести Британию «на чистую воду». Кристофер говорил сухо, даже не пытаясь делать вид, что он добрый дедушка, но и в грозного императора не играл, уже спасибо. Турнир, который должен был, вроде как, слегка ослабить это общее напряжение, внезапно усилил его.
— Проблема в том, что эта трехсторонняя драка может перерасти в трехстороннюю войну, — ответил Сергей, садясь обратно в ванну.
Так что победу в Турнире Гарольду не засчитали как подвиг, достаточный для женитьбы на Кристине. Не проявил, значит, дипломатической жилки, не победил так, чтобы все примирились. Кровную месть Чопперам пока никто не объявил и вряд ли объявит, но злобу точно затаили.
Парадоксально, нелепо, но факт. Если бы Владыка всех убил, злились бы на Владыку. А так Гарольд мог спасти всех, но не спас, давайте будем злиться на него! Не смотри, что в обычной жизни мы соперничаем и вообще местами у нас кровная месть и немирье, раз Гарольд не спас, значит, он и виноват! Все это Сергею объяснила Кристина, уже после встречи с ее дедушкой-императором, добавив, что гордится Гарольдом. Сгорает от нетерпения в ожидании его следующих подвигов и магического брака.
— Война так война, — повел рукой Тристан. — Больше заказов, больше возможностей для показа возможностей наших новых маботов!
— Да, новые маботы, точно.
Сергей, ощутив, что устал мыться, поднялся и служанки начали его обтирать. Теплая вода и омовение помогли, даже несмотря на разговор с дядей. Организм отдохнул, встрепенулся.
— К моменту окончания Академии нужен будет ИМ. Не мне. Джил О’Дизли, мой личный вассал, мерки и спецификации я пришлю. Ничего такого, но и не серийная болванка уж точно.
Тристан кивнул. Появилась новая, свежая и чистая одежда, оставалось только не застонать от блаженства после переодевания.
— «Молния», — продолжил Сергей, перемещаясь дальше и прихватывая зеркало с собой.
Изображение помутнело, затем связь восстановилась.
— Я высылал характеристики, мы их просто не повторим.
— Без гения Розы — да, — по лицу Тристана пробежала тень. — Но всегда есть Флинны, с их силой крови в защитах.
— Как вариант, — кивнул Сергей, принимаясь за еду. — Металл от Дайсонов, камни от Палмеров, защита от Флиннов, общая заколдовка от нас и потом еще надо будет встраивать преобразователи. Выстраивать общую печать в корпусе. Я уж не говорю об оружейных системах и компоновке!
— Наши заказчики могут себе такое позволить.
Сергей неожиданно уловил подтекст. Не просто нетерпение верхушки Рода в желании обогатиться, не просто стремление дяди Тристана повторить уникального мабота, нет. Похоже, это были еще и дорогие подарки для установления связей, для повышения рейтинга Рода и клана.
И это было на руку Сергею в его основной миссии.
— Тогда действуйте, — кивнул он, — вернусь в Академию, пришлю еще черновики от профессора МакАлистер.
— Отвертка Молли еще преподает? — неожиданно расплылся в улыбке Тристан. — Сколько мы спорили с ней и сидели над ее дипломным проектом!
По годам вроде все сходилось, но все равно, услышать такое было немного неожиданно.
— Саму «Молнию» можете разобрать, у меня будет другой мабот.
— Другой?
— Другой. Названия пока еще не придумал, пусть будет «Молния-2», — заявил Сергей. — Доработка по итогам Турнира и всего остального. Чертежи пока что только в голове, буду еще думать, рисовать, если время будет.
На этом сеанс зеркалосвязи закончился и Сергей спокойно поел, лениво размышляя о новом маботе, международной политике и прерванном разгоне. Мелькали мысли и о случившемся, буквально, сегодня, события финала Турнира, но Сергей их отгонял в сторону.
Не хотелось вспоминать собственные ошибки.
— Так что, узнали, как Владыка попал на остров? — спросил дядя Альфард.
Это было неизбежно, но Сергей мысленно все равно скривился. Пожалуй, стоило укрепиться духом и смириться с тем, что в ближайшие дни только об этом и будут судачить. Вопросы Гарольду. Если из-за каждого злиться, можно окончательно потерять контроль. Вроде не такая большая беда, раз уж разгон прервался, но все же.
— Закладка в Шар, — ответил он словами Императора.
— Но это же! Творение трех величайших магов!
— После второй магической Гамильтон и Хофманн больше не появлялись на Турнире.
Вот и вся причина отсутствия ректора, по крайней мере, внешняя.
— Распорядитель и создатели Острова увешаны клятвами, но они не распознали закладку, которую увидели бы создатели, — задумчиво произнес Альфард. — Вот, стало быть, почему Владыка в последнее время притих, готовился к операции на острове.
Сам Сергей подозревал, что закладку поставили еще во времена войны, все равно всем было не до Турнира тогда. В конце войны, когда Том решил стать Владыкой, но все еще был майором армии Британии. А притих сейчас из-за истерики с Лонгхэдами и попыток найти их убийцу.
Но говорить об этом не стал.
— В результате при создании острова появилось место, скрытое от наблюдения и с порталами, потом скрытное проникновение, воздействие через гостей Турнира, — повторил Сергей то, что ему озвучил император, — и применение бинарного яда «смерти магов».
— Что за чушь⁈ — фыркнул Альфард. — «Смерть магов» нельзя разделить на компоненты!
Сергей лишь усмехнулся саркастически, отводя взгляд. Вот эта уверенность всех и подвела, сигнализация на «смерть магов» стояла, но Владыка всех надул. Подсунул первый компонент, а в последний день — второй. Соединившись в организмах, две части бинарного яда, создали ту самую «смерть магов». Возможно даже ее аналог, что объясняло бы некоторую слабость воздействия и возможность исцеления.
А также подсовывание в последний момент.
Впрочем, Владыка и не собирался сутками держать оборону на острове. Опоили, отравили, кто не поддался или не принял — тех оглушили его подручные, и все. Прямой эфир, казнь и бегство. Быстро, четко, эффективно и эффектно.
— Хотя да, Владыка Смерти, — Альфард потер шею. — Лучше бы его прибили на войне. А ты как сумел?
— Не будем об этом, — закатил глаза Сергей. — Мне и так уже, после всех этих прыжков и скачков в попытках всех спасти, пришлось выслушивать бред про то, как я хотел всех убить, потом присутствовать на судилище магии и призывать Мать. А личные посланники императоров Германии и Франции получили клеймо на лица.
— Так им и надо! — хохотнул Альфард. — Ты молодец, Гарольд! Знаешь, что, к демонам все эти дела, давай просто выпьем. За Мать-Магию и тебя!
Сергей не стал возражать.
Глава 48
Подлетая к БАМ, Сергей заметил толпу, которая, как очень скоро выяснилось, ждала именно его. Оркестр, фанфары, фейерверки, плакаты «Гарольд Чоппер — наш герой!», выкрики из толпы, что они любят Гарольда. К счастью, в основном женскими голосами, ведь Сергею и без того было нелегко удерживать лицо.
Улыбаться и махать рукой, ощущая на себе всеобщее внимание, оказалось не так просто, как он думал. «Привыкай, это теперь твоя жизнь», несколько раз напомнил он себе. Разумеется, сборная БАМ была в первых рядах и громче всех кричала приветствия Гарольду, заводила остальную толпу. То, что осталось от Сборной и это зрелище испортило настроение Сергею.
Улыбаться и махать стало вдвое труднее.
— Те рео нуи, — демонстративно коснулся пальцем горла Сергей, активируя «Голос великана».