Вместо огромного торжественно обставленного зала для приемов они оказались в какой-то комнате. Портальной, как в Чоппер-мэноре, определил Сергей. Похоже, они переместились куда-то за пределы императорского дворца, ведь в его пределах Фейн мог попасть куда угодно и без порталов.
— Уффф, — выдохнул Кристофер облегченно.
Императорская мантия исчезла с его плечей, корона тоже, а сам он преобразился в добродушного домашнего дедушку. В халате и пушистых тапочках. Магия превращений Сергея была еще далека от совершенства, но он напрягся и все же исполнил трюк с изменением одежды.
— Неплохо, — улыбнулся Кристофер и Сергей понял, что прошел тест. — Мы сейчас в моем загородном дворце, вокруг никого нет, кроме пары моих внучек, и поэтому, Гарольд, давай без формальностей. Тихий вечер в семейном кругу, где все свои. Считай это приказом Императора.
Он улыбнулся белозубо и Сергей чуть склонил голову.
— Тогда у меня сразу пара вопросов. Как мне обращаться к вам в таком случае? Как себя вести в целом? И к чему был этот тест с превращением одежды?
— А ты, молодец, Гарольд, молодец, — расплылся в улыбке император, даже пальцем погрозил, словно любимому внуку. — Можешь называть меня дедушка или дедушка Кристофер, мы же сегодня в семейном кругу. Соответственно этому и веди себя.
Они вышли из портальной комнаты, повернули налево, пошли по длинному коридору, устланному толстыми коврами. Откуда-то впереди доносился женский смех.
— Тест… я просто хотел лично убедиться, что ты любимец Матери-Магии, — чуть помахал рукой Кристофер.
Статуи, картины, ниши, двери, еще коридоры, похоже этот дворец являлся уменьшенной копией главного дворца. За окнами промелькнули какие-то оранжереи.
— Рекомендации и слово Альфреда, знаешь ли, весомая вещь, но никогда не помешает убедиться лично.
Сергей даже не сразу понял, что речь идет о Гамильтоне, настолько небрежно и обыденно прозвучало это «Альфред». Даже старшие Чопперы не говорили так о Гамильтоне, в их словах все равно сквозили уважение и почтение.
— И как, дедушка Кристофер, убедились?
Напряжение и нервозность прорвались, в вопросе звучит легкий намек на сарказм.
— Конечно, — ухмыльнулся тот, — иначе ты бы уже вернулся обратно.
То есть тест был очень важен. Почему?
— Ты, конечно, спрашиваешь себя, чем же так важен этот тест, — немедленно произнес вслух Фейн.
Смех приближался, теперь к нему добавились еще и звуки волн, всплески воды.
— Только любимец Матери-Магии способен за три месяца настолько освоить заклинания, — пояснил Кристофер и добавил, глядя снизу вверх на Сергея. — Не говоря уже о том, что ты колдуешь без палочки.
— Многие колдуют без палочек, — машинально возразил Сергей.
— В каких-то отдельных вещах — да, но у них все равно с собой десяток палочек, инструментов для тех или иных задач. А у тебя только Старшая Палочка Рода на боку и та уже изрядно покрылась пылью.
Сергей невольно посмотрел туда и едва не налетел на императора, так как тот остановился в очередных дверях. Сергей поднял взгляд и ощутил как его челюсть, сама собой, норовит устремиться вниз. Помещение исчезло, остался только бескрайний простор, синее небо и жаркое солнце над головой. Волны с шумом накатывали, омывая ноги выходящей на берег русалки. Или нимфы. Ростом примерно с самого Гарольда, с прямыми крепкими ногами, подтянутым животиком, выдающейся грудью, которую пытался, но не мог скрыть купальник. Черные волосы, собранные в хвост, живое, озорное лицо. Возраст — около двадцати.
— Привет, деда! — помахала она рукой. — Давай к нам! И гостя своего захвати!
Белоснежный песок шевельнулся, оттуда поднялась голова еще одной прелестницы. Тело оценить не удалось, оно было скрыто в песке.
— Привет, деда! — крикнула прелестница из песка. — Водичка просто чудо, пошли купаться!
— Хватит загорать, у нас гости, — крикнул им Фейн. — Собирайтесь и давайте в малую зеленую гостиную!
Сергей смотрел, не отрывая взгляда, упиваясь новой гранью женской красоты. Ему казалось, что он повидал уже все, от косметической магии охотниц за его рукой, до робкой и естественной наготы Гертруды, от зрелой и уверенной в себе Нинон до сочувствующей Лоры, но он понял, что ошибался. Гармония без косметической магии, желание без развязности и пошлости, уверенность в себе без доминирования.
— Внучки мои, — сообщил Фейн, жестом предлагая пойти дальше. — Все бы им развлекаться.