Выбрать главу

― Не знаю. У магов есть способы защиты от обнаружения… но вы их не знаете, простите, милорд.

Сергей лишь отмахнулся с досадой. Вот еще проблема на голову, если каждое применение самого сильного его оружия указывает врагам на его местоположение!

― А почему вы не переехали заранее ближе к Чоппер-мэнору?

― Вас мог почуять кто-то из родственников, просто найти по крови.

А так как один из родственников предал, то приезжать надо в последний момент, мысленно продолжил Сергей. Стремительным броском достигнуть Чоппер-мэнора и что-то там дальше, то ли палец приложить, то ли завещание, залитое кровью Чопперов извлечь и предъявить. Неважно.

― А здесь, на землях Лагранжей, их власти и магии нет, — просто добавил Бёртон.

― Поэтому вы хотели подгадать отъезд к дате падения печати?

― Да, чтобы здесь никто не всполошился, а там не успели ничего сделать.

Сергей вздохнул и решил сменить тему.

― Вы знаете, куда ехать?

― Просто объедем это селение и все, вон там грунтовые дороги уходят и влево, и вправо, а этот старый фургон не жалко. Главное, убраться с земель, пока в дело не включились сами Лагранжи.

― А что тогда будет?

― Поверьте, милорд, — чуть содрогнулся Бёртон, посмотрел пристально своими черными глазами, — маг из Священного Рода — это страшно.

Гарольд надменно вскинул голову — он тоже маг из Священного Рода! — и скомандовал:

― Поехали!

Глава 5

«Ливерпуль» прокряхтел на низкой ноте, но потом все же схватился, завелся и покатил вправо по грунтовой дороге, поднимая легкую пыль. В селении если и заметили их, то никак не отреагировали. Сергей наблюдал в бинокль пристально, не отрываясь, и поэтому не заметил момента выстрела.

Автомобиль он зачаровал ранее, но стрелявшие, похоже, знали о том, что к нему вернулась магия. Снаряд ударил под машину, подбрасывая ее в воздух на несколько метров. Старый «Ливерпуль» кувыркался, всех швыряло, так как никто не пристегнулся (а сидевшим сзади попросту не к чему было пристегиваться), и не успел Сергей ничего сообразить, как его крепко приложило всем телом о потолок, ставший полом. Ему потребовалась секунда, чтобы сфокусировать взгляд.

Бёртон лежал вверх ногами, с неестественно вывернутой шеей. Рядом слабо ворочалась Пэгги, оглушенная и залитая кровью. Барри вроде был в порядке, но его зажало между передних кресел, едва не насадив лицом на рычаг переключения передач. По корпусу застучали пули, затем грохнуло оглушительно. Корпус выдержал, но стекла вылетели, несколько осколков впилось Сергею в шею.

― Бегите, милорд, — прохрипел Барри. — Бегите!

Новая очередь, в этот раз прошившая навылет защиты, и Барри обмяк, заливая Сергея кровью. Пэгги хрипела и билась, то ли в предсмертных конвульсиях, то ли пытаясь выбраться. Сергей отчаянно толкнулся, скользнул наружу, ощущая, как ползет по стеклу и то впивается в незащищенные участки тела. Толкнулся еще, высунулся до половины и тут по фургону, словно ударили огромной битой и он перевалился, придавливая Сергея.

― Блядь, да что же это, — простонал он, пытаясь выбраться.

Свечение не давало суперсилы, не помогало. Пока Сергей пытался сообразить, что делать, в фургон ударила еще бомбочка, и все вспыхнуло, ярко и жарко. Ноги Сергея моментально охватило огнем, и он заорал от боли, бездумно, надрывно, заходясь в животном крике не желающего умирать.

Крик взметнул в нем черную волну, и он умер.

― Аааа, — судорожно выдохнул Сергей, охлопывая ноги.

― Милорд? — участливо и встревоженно спросил Бёртон. — Вы вспомнили что-то еще?

Сергей посмотрел на него безумным взглядом. Они стояли на обочине, и Бёртон только что закончил говорить про то, что маг из священного Рода — это страшно.

― Справа — засада, нас ждут, — выдохнул он.

Ощущение того, как он горел заживо, не проходило. Но зато теперь он ощущал в себе тот самый дар «легкой смерти», и это только увеличивало злобу на Мать-Магию. Ведь знала же, знала!

― Влево! — махнул он рукой.

В этот раз Гарольд Чоппер умер легко, когда два магических снаряда прошили борт фургона, взорвавшись внутри.

― Назад!

Они успели отъехать на километр, прежде чем с небес рухнули два беспилотника, взяв фургон на таран.

― Милорд?

― Нас обложили со всех сторон, — невольно облизал губы Сергей.

Взгляд его упал на селение. Прорваться нагло через него? Но если там представители кланов и те же кентавры… нет, неожиданно понял Сергей. Те, кто расставил засады, не мог не учесть селения. Там их тоже ждали, наверняка. Вывод? Нужно уходить куда-то, где нет дорог. Беспилотники, пришло воспоминание.