Выбрать главу

"Ой." Паула все еще смотрела на нее. «Вы уверены, что все в порядке?»

«Да, да!» - сказал Луз.

Но она качала головой из стороны в сторону, и ее глаза расширились от страха.

Пытливые кубинцы

Картер двигался быстро, но недостаточно быстро. Он напрягся от готовности по сигналу Луз, но одно дело - быть готовым, а другое - прикрыть все темные уголки незнакомого места. Он развернулся к движению в тени и быстро выстрелил в каменную стену. Каменная стена, казалось, стреляла в него с завидной точностью, потому что от нее исходил крошечный всплеск пламени, и Вильгельмина с громким жалобным лязгом улетела от него. Он пригнулся и нащупал Хьюго, когда свистящий звук донесся до его уха и разнесся по его черепу.

Ник упал на колени в вспышке света, которая была у него в голове. Мгновения растянулись, когда он изо всех сил пытался встать, и он услышал внезапный стон боли от Паулы и низкое кудахтанье человеческого звука.

«Ах, качать головой было непослушно, моя маленькая Лус», - сказал приятный баритон по-испански. «Я знаю, что Алонзо не одобрит. Тч! » Затем что-то вонзилось в живот Ника, как таран, и превратило его в стонущую, рвущуюся кучу. Он вырвал руки и нашел ногу в брюках, которую дернул изо всех сил. Раздалось громкое проклятие, и на него растянулось тяжелое мужское тело.

- Ты, беспечный, Эрнесто, - произнес приятный голос, и снова в голове у Ника раздался шум и взрыв. Но на этот раз сверкающие огни внутри его черепа превратились в один мучительный лист боли, а затем погас совсем.

Он услышал стон человека, и ему потребовалось время, чтобы понять, что это он сам.

Ник держал глаза закрытыми и выглядывал из-под закрытых ресниц. Он находился в комнате почти сибаритского великолепия по сравнению со всем, что он видел после отъезда из Вашингтона. Коврики, стулья, шторы, картины, книжные полки; и было трое мужчин, формы которых все еще были немного расплывчаты, но быстро становились яснее. Все они были очень похожи на него, за исключением того, что на них была одежда, а он был в нижнем белье. И они удобно устроились на стульях, а он лежал на полу с веревкой вокруг запястий и щиколоток.

Раздался мягкий смешок, и приятный голос сказал мягко.

«Ты можешь открыть глаза, амиго. Вы достаточно долго отдыхали ».

Ник открыл их и стряхнул туман. Он мучительно пульсировал в полдюжине мест, но, казалось, ничего не сломалось. За исключением того, - он внезапно крякнул, пытаясь сесть, - может, ребро или два. Его глаза медленно обвились по комнате, пока он проверял связывающие его веревки. Он был скорее женственным, чем роскошным, но его испортили трое бородатых мужчин, развалившихся на лучших стульях.

"Где женщины?" - потребовал ответа Ник.

Мужчина в центре, приятный баритон, засмеялся.

«Какое время подумать о женщинах», - сказал он с насмешливым упреком. «Но вы не должны беспокоиться о них. О них… позаботились ».

"Что ты имеешь в виду, позаботились?" Ник заставил себя выглядеть возмущенным и встревоженным. Он был и тем, и другим, но не так сильно, как казалось. Что ему нужно, так это время, чтобы прояснить свою голову и оценить ситуацию.

«О, ничего страшного», - легко сказал мужчина. «Удар по голове каждой, связывание, рвота и тому подобное». Его улыбка стала шире. «Это было совсем не неприятно, уверяю вас. Все эти прекрасные женщины! "

Глаза Ника метались по комнате. Мебель. Коврики. Нет окон. Одна тяжелая дверь. Заблокировано? Вероятно. Хотя в ней нет ключа.,

"Все?" - неопределенно спросил он, как будто все еще ошеломленный.

"Но конечно. Было бы очень неосмотрительно не обездвижить их всех ». Он посмеялся. «Восемь молчаливых женщин в одной комнате! Разве это не чудо? И они молчат, уверяю вас. Его веселое лицо внезапно стало серьезным. «Конечно, маленький Луз не очень хорошо себя чувствует. Как вы понимаете, мы следовали за ней, когда она искала нашего пропавшего товарища. А потом прелестная Альва у двери несколько затруднилась впустить нас, так что, боюсь, мы были вынуждены вести себя с ней немного грубо. Ей, наверное, станет лучше. Без сомнения, она сделает

отличное дополнение к нашему лагерю на холмах ». Он снова весело рассмеялся и нащупал в кармане длинную черчиллианскую сигару. «Конечно, Луз не слишком любезно отнеслась к нашему допросу, так что нам снова пришлось действовать убедительно. Я уверен, что она могла рассказать нам даже больше, но ... гм ... наши расспросы милых дам заставили меня поверить, что у нас не было слишком много времени до прибытия компании. А вот и ты. Как хорошо. Добро пожаловать, амиго. Он громко усмехнулся и поднес спичку к сигаре.

«Довольно, Гектор», - прорычал один из других. «Позвольте мне вернуться в штаб и сказать им, где мы находимся. Спросите этого парня - не рассказывайте ему историю своей жизни! »