Выбрать главу

Уздоўж унутранага краю старажытнага тратуара раслі нізкія трыснёгі. Нік намацаў іх і выявіў, што па шчыкалатку ў слоты, але даволі добра схаваны.

Прайшло некалькі хвілін. Потым зарыпеў дашчаны насціл. Калі гэта быў лодачнік Анры Дюкло, то ён спазніўся больш за на гадзіну.

І Анры не трэба было ўключаць і выключаць ліхтарык, каб аглядаць кожную патрапаную лодку.

Святло падала на адрыну, дзе Паўла ляжала пад брызентам. Здавалася, што ён тамака затрымаецца. Нік напружыўся, спадзеючыся на Бога, што зламыснік не заўважыў падэшву туфлі або пасму валасоў, якая тырчыць з-пад палатна.

Ён гэтага не зрабіў. Ён пакінуў другую апошнюю адрыну, і яго святло асвятліла апошнюю адрыну ў чарзе. Прамень на імгненне сфакусаваўся на дзверы і затым патух. Мужчына слізгануў да дзвярэй і пачаў важдацца з замкам з нечым, што не было падобна на ключ.

Палец Ніка чухаўся на спускавым кручку Вільгельміны. Але чарнільная чарнота рабіла немагчымым дакладную стральбу нават з блізкай адлегласці, і зараз ён хутчэй будзе сумнявацца, чым забіваць. Таксама ён аддаваў перавагу бачыць твар чалавека, перш чым стрэліць у яго.

Ён падняўся з чароту з лёгкім шоргатам і скокнуў у цёмную спіну, узмахнуўшы адной рукой за крук камандас на шыі, і Вільгельміна была гатова ўдарыць па рэбрах. Але слых у гэтага мужчыны, павінна быць, быў такім жа вострым, як у Ніка, таму што ён паварочваўся, нават калі Нік скокнуў, і ён круціўся, як вугор, калі мускулістая рука абхапіла яго горла. Ён ударыў ліхтарыкам па галаве Ніка і ўдарыў яго вострай нагой. Абодва ўдары былі лёгкімі і слізкімі і нічога не значылі б, калі б двое мужчын былі на цвёрдай зямлі, але гэта не так - ашалёўка пахіснулася пад іх агульнай вагай, і яны абодва страцілі раўнавагу. Нік міжвольна сціснуў хватку і адступіў на дошку, якая нахілілася пад яго нагамі. Гнілое дрэва раптам раскалолася пад ім, і ён адчуў, як яго правая нага рэзка ўпала паміж раздробненымі дошкамі ў бездань халоднай вады. Іншы мужчына, усё яшчэ ў яго руках, цяжка расцягнуўся на ім; Ніка стукнулася локцем аб дашчаны насціл, і Вільхеміна ўзляцела. Ліхтарык з грукатам спыніўся і асвятліў іх заблытаныя фігуры.

Том Кі люта павярнуўся і напалову вызваліўся, прасунуўшы адну руку ў пінжак і паспрабаваўшы падняцца. Нік убачыў яго твар з прыжмуранымі вачыма і яго хуткі рух адначасова. Адной рукой ён сціснуў горла, а іншы выцягнуў вонкі, каб сціснуць ціскамі тонкае запясце кітайца. Том Кі прарэзліва завішчаў.

«Здраднік Фідэліст!» ён цяжка дыхаў і спрабаваў вырвацца. Нік быў не ў настроі крытыкаваць кампліменты. Яго сцягно было шчыльна заціснута паміж гнілымі дошкамі, і яго вага размяркоўвалася няёмка нязручным чынам. Ён трымаўся за Тома Кі з усіх сіл, што мог, і круціў руку, пакуль плячо не нахілілася да яго. Затым ён злосна тузануўся. Нешта трэснула з гукам, падобным на стрэл з пісталета. Кітаец крычаў і адчайна сек Ніка ў скроні. Нік пахіснуўся ўбок і адчуў, як яго пальцы паслабіліся на горле іншага мужчыны. Том Кі ўчапіўся ў іх з адчайнай сілай і вырваўся прэч. Ён ускочыў на ногі і ўдарыў Ніка нагой па твары. Нік прыгнуўся, злавіў слізгальны ўдар па галаве і смутна ўбачыў, як здаровая рука кітайца зноў сунула руку ў пінжак.

.

Нік схапіўся за дошку і падняуся уверх. Вострыя аскепкі дашчанага насцілу ўпіліся ў штаніну яго штаноў і ўпіліся ў скуру, як зубцы пасткі для жывёл. Рука Тома Кі працягнулася да яго, паказваючы. Нік вырваўся на волю, калі малюсенькі язычок полымя плюнуў у цемру і упіўся яму ў руку. Ён скокнуў у бок, а затым нырнуў наперад, выцягнуўшы рукі і пацягнуўшыся да зброі. Быў яшчэ адзін выбух! гуку, і ён трымаў Тома Кі за руку і за галаву, перш чым ён адчуў ўкус. Кітаец стукнуўся галавой аб дашчаны насціл, і Нік пайшоў за ім. Ён цяжка прызямліўся, стукнуўшы каленам у спіну, і яго рука тузанулася пад падбародкам. Раздаўся яшчэ адзін трэск, на гэты раз яшчэ больш рэзкі, і Том Кі ляжаў скамечаным у цішыні смерці. Нік устаў і цяжка ўздыхнуў. Вось і ўсё аб гульні ў пытанні і адказы. Ён ведаў, што гэты хлопец - кітаец, але гэта было ўсё, што ён ведаў.

"З табой усё ў парадку?" Ён уздрыгнуў ад голасу. На імгненне ён зусім забыўся на Паўла. Пасля ён узрадаваўся яе голасу ў цемры. "Так. Хапай святло і давай зірнем на яго. Яна накіравала святло на ляжалую постаць, калі Нік перавярнуў цела.

"Ён адзін з іх", - ціха сказала яна. «Я бачыў яго ў Санта-Дамінга з Цін-фу».

Але на яго целе не было нічога, што магло б расказаць ім пра яго нешта яшчэ.

Нік пацягнуў Тома Кі да краю тратуара і сунуў яго паміж гнілымі дошкамі і якія ўздыхаюць чаротамі. Затым ён вярнуўся ў арандаваны элінгу з Паўлам побач з ім.