Выбрать главу

– Ребята, всё что вы видите пред собой на этом столике, включая даже свиней и коров, которых мой Теффи тоже может вырастить, будет вашим, если вы примете участие в моём новом проекте. Один я его не потяну по двум причинам, у меня нет таких денег и, что самое главное, нет земельного участка нужного мне размера.

Микки, пристально посмотрев на Борна, отпил ещё несколько глотков кофе, достал из шкатулки сигару и, понюхав её, сказал:

– Парень, ты не самый бедный человек на этой планете и собрал за этим столом людей, которые, скинувшись, могут купить даже Милзов. Что же ты задумал, Борн, если тебе не хватит на это своих собственных денег? Наверное, что-то грандиозное.

Велимент поднял руки вверх и воскликнул:

– Если речь идёт о деньгах, то я пас! Это ведь вы богачи, а я всего лишь премьер-магистр ордена. Так что если тебе, Борн, нужны от меня только деньги, то здесь должен сидеть Ред Милз, а не я.

Тефалд рук кверху поднимать не стал, но тоже заявил:

– Бо, как ты понимаешь, я тоже пас. Сам знаешь, что в финансовом плане нет зрелища более печального, чем принц дома Роантидов. Взяток мне никто не даёт, бизнесом я не занимаюсь и даже к виноделию отец меня и близко не подпускает.

Борн невозмутимо кивнул головой и ответил:

– Вел, в твоих руках находится богатство иного рода и хотя речь действительно пойдёт о деньгах, тебе не придётся ни о чём просить Реда. Ты и сам сможешь сделать вклад в наше общее дело. Ну, а ты, Теффи, и подавно. Чтобы вы не мучились в догадках, парни, я сейчас всё объясню. Несколько лет назад Хенк и его а-дочь Сильвия, которая недавно перебралась в Варкен к Раймуру, вели научные исследования на архипелаге Паланталейн. Вообще-то этот архипелаг интересовал Сильвию, как древний вулкан, который за несколько сотен миллионов лет хотя и ослаб после чудовищного взрыва, всё ещё жив. Моего сына вулканы не интересуют, но на дне вулканического озера Паланталейн, которое пополняется как во время штормов, так и через щели и трещины в стенах древнего кратера и гейзеры на дне, Хенк нашел нечто удивительное, – живых существ, которых кроме этого места на Галане больше нигде не встретишь. Озеро Паланталейн заполнено не морской водой, а просто какой-то дьявольской смесью кислот и солей металлов, насыщенной сероводородом, а потому представляет из себя самый настоящий химический реактор, вонь от которого разносится на десятки миль вокруг. Вот бы уж никогда не подумал, что в этой лагуне, в водах которой корабельный якорь за две недели превращается в груду ржавчины, может что-то жить и, тем не менее, на дне лагуны есть жизнь. – Борн взял в руки пульт и включил супервизор с экраном размером в просторное окно, чтобы все увидели дно, освещённое яркими лучами прожекторов – Правда, весьма необычная, жизнь обходящаяся без кислорода. Там есть бактерии, криль, существа побольше, похожие на крохотных креветок и черви, ползающие в толстом слое ила, температура которого достигает почти трёхсот градусов по стандартной шкале, а ещё там есть существа похожие на губок, которые живут вокруг странных вулканических образований, подводных гейзеров, из которых бьют струи раствора солей, имеющие температуру почти в шестьсот градусов. Хенк назвал их черными курильщиками. Вот эти губки и заинтересовали моего сына. В первую очередь потому, что они используют для строительства своего тела самые различные металлы – железо, хром, вольфрам, кобальт и даже уран, извлекая его из перегретого рассола. При этом они превращают их в очень прочный сплав, хотя этот материал и сплавом-то назвать нельзя, поскольку в нём есть чертова прорва органических веществ, но это не простая органика на базе углерода, а совершенно иная, на базе кремния.

Борн встал, подошел к шкафу и снял с полки черный, матово блестящий ребристый конус, поверхность которого была покрыта прихотливой, узорчатой вязью, блестящей тёмным, синеватым металлом. Он бросил узкий конус длиною в полметра в руки Велимента и премьер-магистр подивился тому, каким тяжелым он был. В нём было не менее шестидесяти килограммов веса. В его широкой части, а шириной конус был в ладонь взрослого мужчины, Велимент увидел узкие щели, как в теле коралла, что действительно указывало на живое происхождение этой железяки, похожей на артиллерийский снаряд. Передав конус Болдрику, он сказал:

– По мне так он похож на коралл, Борн, а не на губку.

– И всё же эти конусы куда больше похожи на губки. – Возразил Борн Ринвал и добавил – Видишь, в острой части конуса торчат усики? Это своеобразные корни. Вам кажется, ребята, что вы держите в руках хладный труп губки Кьяри, но это не так. Она живая и если её бросить в воды Паланталейна, то тотчас оживёт и кратчайшим путём направится к одному из черных курильщиков, расположенных на дне. Острая часть губки тяжелее широкой и к тому же под водой она откроет свои устьица и превратится в миниатюрную подводную ракету. Прочность тела губки Кьяри просто невероятная. Она крепче самой лучшей стали и даже крепче вольфрама и лишь немного не дотягивает до алмаза. Вот такие существа обитают у нас на Галане, парни, но я пригласил вас вовсе не за тем, чтобы показать вам губку Кьяри. Посмотрите-ка лучше на это. – Борн Ринвал положил на стол сначала миниатюрную губку зеленовато-черного цвета, а затем продолговаты, плоский овальный предмет точно такого же цвета величиной в свою ладонь и сказал, указывая на губку – Это губка Кьяри, которую Теффи вырастил в этой лаборатории. Когда-то он выпросил у Сорквика десять килограммов терзия для того, чтобы провести несколько экспериментов с губками Кьяри и узнать, какими они станут получив в качестве добавки к рассолу растворимые соли этого металла. В итоге он вырастил несколько таких губок, прочность которых уже превосходит не только алмаз, но даже самый лучший субметалл. А это, парни, уже не губка Кьяри, а конечный результат его научных опытов, – борнит. Можно сказать, что это живой металл из которого, как полагает Теффи, можно выращивать самые прочные боескафандры. Ему не страшен даже выстрел из энергопульсатора и луч лазера. Для того, чтобы Теффи мог продолжать свои опыты, мне нужен терзий. Много терзия. Сегодня его производят Милзы, которым я поставляю часть добываемого нашей компанией урана, но они продают весь терзий Сорквику, а ему сейчас точно не до борнита, вот я и предлагаю вам, ребята, давайте скинемся по-братски и построим здоровенный циклотрон. Ты, Вел, предоставишь нам участок на Нейле, она ведь принадлежит ордену, ты, Теффи, вытрясешь из отца пятьсот тонн терзия, чтобы мой сын смог продолжать свои опыты, ну, а мы с Микки и Болдриком вложим в проект по десять миллиардов роантов. Ну, как, договорились, парни?

За всех ему ответил герцог Болдрик Иркумийский, который сказал после короткой паузы:

– Борн, от такого предложения невозможно отказаться. Разумеется, мы в деле, старина. Хотя борнит твоего сына даже близко не похож на ткань и мне, старому повелителю ткачей вроде бы и даром не нужен, я уже вижу то, во что его можно превратить. В суперскафандры, а в таком бизнесе, как производство живых боескафандров невероятной прочности, я ни за что не откажусь участвовать и никаких денег на это не пожалею. Парни, а что вы на это скажете.

Все остальные гости Борна Ринвала высказались в том же духе и на столик немедленно легла папка с документами, которые нужно было подписать, чтобы начать строительство нового циклотрона. Даже принц Тефалд, узнав о том, что имперский космофлот может обзавестись принципиально новыми боескафандрами, радостно заулыбался и воскликнул:

– Бо, старина, да, я ради такого дела из отца и тысячу тонн терзия вытрясу. Тем более, что его империи столько и не требуется, сколько производят Милзы.

1

Научно-фантастическая эпопея "ГАЛАКТИКА СЕНСЕТИВОВ"

Роман четвертый "Галанская прелюдия"

Книга вторая "Рождение империи сенсетивов"

This file was created
with BookDesigner program
bookdesigner@the-ebook.org
16.10.2008