Святитель Игнатий был по происхождению сириец. Его первоначальное имя — Нуроно («огненный»). Латинское имя Игнатий означает то же самое — «огненный» (от лат. ignis — огонь). В продолжение сорокалетнего правления Антиохийской Церковью он был, по словам св. Иоанна Златоуста, образцом добродетелей. Рассказ о мученическом подвиге святого Игнатия в подробностях сохранился в записках, составленных очевидцами — спутниками, сопровождавшими его из Антиохии в Рим. По общепринятому мнению, это были диаконы Филон и Агафонид, о которых святой Игнатий Богоносец упоминает в посланиях к смирнянам и филадельфийцам.
Кто донес до людей закон Бога, Библию?
священник Афанасий Гумеров, насельник Сретенского монастыря
Авторами ветхозаветных библейских книг были пророки. Господь сам избирал и призывал их. Современники знали, что это Божьи люди, и потому к их текстам относились как священным. Их не надо было собирать. Свитки эти хранились сначала в скинии, а затем в Храме. Священные манускрипты были также в сонмищах (молитвенные дома евреев), о которых говорится в св. Евангелии.
Согласно иудейское преданию, при священнике Ездре в середине V в. до Р.Х. священные книги были сведены в единый корпус и распределены по разделам: Закон (Тора), Пророки (Небиим) и Писания (Кетубим). Так был установлен канон (перечень книг, признанных богооткровенными). Это собрание священных книг Ветхого Завета было воспринято Новозаветной Церковью.
Священные книги Нового Завета были написаны под водительством Святого Духа апостолами на протяжении первого века. Это было предсказано Иисусом Христом в беседе с учениками: « Сие сказал Я вам, находясь с вами. Утешитель же, Дух Святый, Которого пошлет Отец во имя Мое, научит вас всему и напомнит вам все, что Я говорил вам» (Ин.14:25–26).Христианские общины воспринимали как Слово Божие не только Евангелия, но и Послания апостолов : «Ибо я от Самого Господа принял то, что и вам передал» ( 1Кор. 11:23); «Ибо сие говорим вам словом Господним» ( 1Фес. 4:15).Члены первенствующей Церкви хорошо знали священные новозаветные тексты. Сами апостолы призвали к этому христиан: «Заклинаю вас Господом прочитать сие послание всем святым братиям») ( 1Фес. 5:27); «Когда это послание прочитано будет у вас, то распорядитесь, чтобы оно было прочитано и в Лаодикийской церкви; а то, которое из Лаодикии, прочитайте и вы» ( Кол. 4:16).
Из поколения в поколение священные книги благоговейно читались и бережно хранились. В IV в. они были собраны в единый корпус. В 397 г. канон новозаветных священных книг был утвержден на Карфагенском соборе. Священное Писание Ветхого и Нового Завета составили единую книгу — святую Библию.
Есть ли канонический запрет на ношение оружия в Храме?
священник Афанасий Гумеров, насельник Сретенского монастыря
Такого канонического правила нет, а есть традиция, зародившаяся еще в ранний византийский период. Не только воины, но даже императоры, прежде чем войти в Храм, снимали оружие.
Можно ли делать подарки?
иеромонах Иов (Гумеров) Первые 9 стихов 23-й главы книги Исход изъясняют девятую заповедь ( Не произноси ложного свидетельства на ближнего твоего; Исх.20:16). Законодатель запрещает судье принимать подарки от тяжущихся, ибо в таком случае становится заинтересованным лицом. Запрет этот с пояснениями повторен во Второзаконии: не извращай закона, не смотри на лица и не бери даров, ибо дары ослепляют глаза мудрых и превращают дело правых(Вт.16:19).
Действительно ли вода всю неделю является крещенской?
архимандрит Амвросий (Ермаков)
Крещенская вода является таковой с момента своего освящения и год, и два и более, пока не иссякнут ее запасы дома. Взятая в храме в любой день, она никогда не теряет своей святости.
Почему номера русских псалмов не соответствуют номерам английских?
иеромонах Иов (Гумеров)
Нумерация псалмов в Псалтири, переведенной на западноевропейские языки, не совпадает с нумерацией псалмов в Псалтири на церковнославянском и на русском языках потому, что существуют расхождения нумерации в еврейской (масоретской) Библии и Септуагинте (греческой Библии). На западноевропейские языки перевод псалмов был сделан с еврейского языка, а на церковнославянский — с греческого. Хотя в Синодальной Библии (русский текст) перевод сделан с еврейского языка, но нумерацию издатели решили сохранить по церковнославянской Псалтири. Вот так выглядят расхождения в нумерации.
Еврейская Книга псалмов: 1–8, 9–10, 11–113, 114–115, 116: 1–9, 116: 10–19, 117–146, 147: 1– 11, 147: 12–20, 148–150.
Септуагинта: 1–8, 9, 10–112, 113, 114, 115, 116–145, 146, 147, 148–150.
Почему возникла разница в нумерации в двух древнейших текстах (еврейском и греческом)? Потому, что переводчики на греческий язык (80-е годы III века до Р.Х.) два еврейских псалма (9-й и 10-й) соединили в один. Получилось различие в нумерации: вместо двух (9-й и 10-й) один 9-й. Соединение это оправдывается тем, что эти два духовных гимна связаны не только по содержанию, но и по форме. Оба псалма алфавитные. Каждый стих начинается с определенной буквы еврейского алфавита: 9-й — от алеф до каф, а 10-й — от ламед до тав. Всего 22 буквы (11 + 11). В результате соединения этих двух псалмов в Септуагинте с 10-го до 113-го псалма стало на один псалом меньше. 114-й и 115-й псалмы еврейского текста переводчики на греческий также соединили. Получилось расхождение на два номера: в греческой Псалтири 113-й псалом, а в еврейской — 115-й. Псалом, который в еврейский тексте стоит под номером 116, переводчики разделили. В Септуагинте: 114 и 115. Расхождение сократилось на один номер. Еврейский 147-й переводчики на греческий разделили (в Септуагинте — 146 и 147). Поэтому с 148-го псалма нумерация совпадает.
Какой смысл вы вкладываете в выражение «братья Господни по плоти»?
иеромонах Иов (Гумеров)
Св. апостол Иуда, автор Соборного послания, как и другие дети св. прав. Иосифа (св. апостол Иаков и другие) были сводными братьями Господа нашего Иисуса Христа. Выражение братья по плотипросто указывает на родство. На библейском языке слова по плотиозначают по человечеству, а не по духу: «по подобию Мелхиседека восстает Священник иной, Который таков не по закону заповеди плотской, но по силе жизни непрестающей» (Евр.7:15–16).
У древних евреев употребление понятия братне предполагает обязательно кровных отношений. Пророк Давид называет старшего сына царя Саула Ионафана братом: «Как пали сильные на брани! Сражен Ионафан на высотах твоих. Скорблю о тебе, брат мой Ионафан; ты был очень дорог для меня!» (2Цар.1:25–26). Реально же Давид был женат на его сестре Мелхоле.
Обручник Иосиф, как муж Присодевы Марии, усыновил Иисуса. Поэтому кровные дети Иосифа называются Его братьями.
Верно ли, что христианину сопутствуют два Ангела-хранителя?
иеромонах Иов (Гумеров)
Некоторые духовные опыты, действительно, убеждают, что человеку при жизни сопутствуют два Ангела, один из них — Ангел-хранитель. Оба Ангела являются в момент смерти. Ученик преподобного Макария Александрийского (+ 395) рассказывает: «когда мы шли по пустыне, видел я двух ангелов, которые сопровождали св. Макария, один с правой стороны, другой — с левой». В Житии св. Василия Нового (Х век, 26 марта) описан опыт прохождения воздушных мытарств св. Феодорой. Она рассказала: «Когда я совершенно изнемогла, то увидела подходивших ко мне в образе красивых юношей двух Ангелов Божиих; лица их были светлые, глаза смотрели с любовью, волосы на голове были белые, как снег, и блестели, как золото; одежды были похожи на свет молнии, и на груди они были крестообразно подпоясаны золотыми поясами». Святитель Григорий Турский описывает случай в жизни галльского епископа VI века св. Сальвия: «Однажды, изнуренный сильной лихорадкой, тяжело дыша, он лежал на ложе. И вот внезапно келья, освещенная ярким светом, сотряслась, и он, воздев руки горе, воздал благодарность и испустил дух. Монахи, рыдая вместе с его матерью, выносят тело покойного, омывают водой, облачают в саван, кладут на погребальные носилки и проводят целую ночь в пении псалмов и плаче. Но когда наступило утро и когда все было готово к торжественному погребению, тело на погребальных носилках начало шевелиться. И вот щеки порозовели, муж, пробудившись как бы от глубокого сна очнулся, открыл глаза, поднял руки и сказал: «О Господи Милосердный, зачем ты сделал так, что я вернулся в это мрачное место земного обиталища? Для меня было бы лучше твое милосердие на небесах, чем жалкая жизнь в этом мире». Братии, пораженной и вопрошающей, что бы могло значить такое чудо, он ничего не ответил. Но, встав с погребальных носилок и нисколько не чувствуя боли, от которой он страдал, он провел без еды и питья три дня. Но на третий день, позвав монахов и свою мать, он сказал: «Внемлите, любезнейшие братья, и разумейте, что то, что вы видите в этом мире, есть ничто, но, как говорит пророк Соломон: «Все — суета». И блажен тот, кто может поступать в миру так, чтобы сподобиться зреть славу Божию на небесах». И когда он говорил это, он начал колебаться: продолжать ли ему дальше или молчать. Он молчал, но, приведенный в замешательство просьбами братии о том, чтобы он поведал о виденном, [наконец] сказал: «Четыре дня тому назад, когда келья сотряслась и вы увидели меня бездыханным, меня подхватили два ангела и подняли высоко в небеса, так что мне казалось, что не только эта жалкая земля, но даже солнце и луна, облака и звезды у меня под ногами. Затем меня ввели через ворота ярче этого света в такое жилище, в котором пол блестел, как золото и серебро; свет там был невыразимый, простор неописуемый. Жилище было наполнено таким множеством людей обоего пола, что совершенно нельзя было объять взглядом толпу ни в ширину, ни в длину. И когда нам проложили путь среди сомкнутых рядов ангелы, которые шли впереди, мы дошли до того места, которое мы уже созерцали издали. Над ним нависало сверху облако светлее всякого света, там не было видно ни солнца, ни луны, ни звезд, но облако сияло собственным блеском гораздо больше, чем все эти светила, и из него исходил глас, «как шум вод многих». Там даже меня, грешника, смиренно приветствовали мужи, одетые в священнические и мирские одежды. Как мне рассказали мои спутники, это были мученики и исповедники, которых мы здесь, на земле, глубоко почитаем. И вот когда я встал там, где мне приказали, меня окутал такой сладкий аромат и я так насытился этой сладостью, что до сих пор не хочу ни есть, ни пить. И услышал я глас, говорящий: «Да возвратится сей в мир, ибо он надобен нашим церквам». И я слышал глас; видеть же того, кто говорил, я отнюдь не мог» (св. Григорий Турский. История франков, VII, 1).