Выбрать главу

- Кстати, Дрю, – обратилась моя подруга. – У Эша, вроде бы, была женщина уже? Взрослая правда.

- А, Глория! – рассмеялся Дрю. – Да, было дело. Я учил Эша пользоваться компьютером, ну и тот стал переписываться с какой-то девкой. Ну, типа баба писала “я сексуальная, горячая девчонка, мне 16 лет”. Эш забил ей свидание в итоге.

- И? – спросил я.

- В итоге оказалось, что эта девчонка – сорокалетняя баба, продюсер порно-фильмов, что падка на мальчиков. Ну, они нашли общий язык в итоге. Эш тогда и потерял девственность.

Пришла пора расходиться. Дрю уселся на свой мотороллер, обратившись к нам:

- Ну, что дальше будите делать ребята?

- Мы, я и Джорджия сейчас навестим болеющего Сильвера и передадим ему гостинцы, – ответил я. – Пускай быстрее поправляется и возвращается в школу.

Конец POV Даймонд

Эш и Пикачу, в компании с Серной и Доун, ехал по городу. Эш широко улыбался во все свои 25 зубов. Зубы мудрости только резались, а во время драк было выбито еще несколько. Один бронзовый уже красовался. Парень размышлял над тем, как же ему быть с Доун? В итоге Эш понял, что волноваться ни о чем не надо. Все само по себе будет складываться. Интересно, у Доун до него кто-то был? Если нет, то плохо. Как-то страшно было спать с девственницей. Вроде бы, этот процесс болезненный. Не для парня конечно, но все равно неприятно. Эх, жаль, что Дрю спал только со взрослыми женщинами! Так бы объяснил, что к чему. Эш увидел, что впереди аптека находится.

- Эй, Доун, Серена! Остановите у аптеки, мне надо зайти и купить кое-какое лекарство.

- Тебе плохо, Эш? – поинтересовалась Доун. – Здесь есть аптечка. Если что…

- Не, у вас такого лекарства нет, – ответил Эш – Это особое… мне врач выписал.

В итоге Доун велела остановить машину. Эш вышел из нее и направился к аптеке, считая по пути мелочь. Что же, хватит. Юноша вошел в аптеку и подойдя к окошечку, обратился громким голос:

- Здравствуйте тетенька! Дайте мне пожалуйста один презерватив.

Продавщица, одетая в белый халат, посмотрела на клиента и задала вопрос:

- Послушай, мальчик, а тебе не рано ли?

- Что рано? Меня здесь машина ждет, – не понял вопрос Эш.

- Юноша, а ты не маленький для этих дел?

- А, вы про это? Так это я не себе, тетенька. Меня презерватив попросил купить старший брат… Ну, он женится, а купить штучку – стесняется. Вот и отправил меня.

В итоге Эш купил два презерватива и отправился к автомобилю, где его уже ждали Доун и Серена.

====== Глава 18 ======

И снова вечер, и снова в стенах старшей школы Джубилайф-сити состоялось за круглым столом заседание Ученического Совета – десяти лучших учеников школы во главе с директором Синтией. Сегодня на заседании присутствовал еще один человек. Преподаватель музыки, сэр Нандо.

- Итак, тема нашего сегодняшнего заседания, – обратилась Синтия к собравшимся ученикам. – Подготовка к ежегодному региональному вокально-музыкальному фестивалю.

- Уууу!!! – завыли ученики, узнав, что за скучную тему им придется обсудить с директрисой. Но ничего не поделаешь, таковы обязанности заседателя совета: обсуждение скучных тем.

Вокально-музыкальный фестиваль проходил раз в году, в мае месяце, и в нем принимали участие любительские, ученические коллективы всех старших школ региона Синно. Десятки школ выставляли свои таланты, которые стремились заполучить заветное первое место и все такое, тем более, что выступления транслировались по ТВ и радио. Короче, шанс засветится для всякого рода бездарностей с завышенным ЧСВ был в наличии. Правда, в этой школе этот фестиваль не любили, по причине того, что школа за 49 лет истории феста не разу не вошла даже в 10 лучших.

- Да, да, я понимаю причину вашего возмущения, – произнесла Синтия. – Все мы помним, как в этот май, намаявшись за целый год репетиций, наш коллектив занял последнее место в этом конкурсе.

- В жюри сидели какие-то педики, нифига не смыслящие в музыке, – поделилась мнением о проблеме Мэй. – Короче, нас засудили.

- Нет, мне думается, что причина не в этом, – вмешалась в дискуссию Урсула. – В жюри конечно же сидят обычно остолопы, но все же надо признать, что номер от нашей школы был не из лучших. Слишком уж он был банальным.

- Каким-каким? – спросила недоумевающая Мэй.

- Скучным и не оригинальным, – пояснила Урсула. – Школьный хор, что может быть более унылым?

- А ведь мисс Урсула абсолютно права! – пропел сэр Нандо, аккомпанируя на лире свои словам. – Искусство – это в первую очередь оригинальность, а оригинальности у нас не было.

- И что вы, сэр, предлагаете? – спросила Урсула. – Быть оригинальными? Только не под вашим руководством. Простите, но именно благодаря вашей идее мы и продули в мае.

- Что же, мисс Урсула, слова ваши остры, но они правдивы, – пропел Нандо. – Ладно, песни в сторону. Позвольте, госпожа Синтия, я поделюсь нашим планом касательно участия в фестивале. Я внимательно проанализировал все 49 фестивалей и пришел к выводу, что нам необходимо быть оригинальными, чтобы выделиться на общем фоне.

- Да, я тоже так думала! – воскликнула Мэй. – Кстати, сэр Нандо, так что вы придумали?

- Мы организуем школьную рок-группу!

Все были озадачены заявлением преподавателя. Рок-группа? Что-то новенькое.

- Э, вы наверное шутите, сэр?.. – спросила Мэй. – Организация рок-группы.

- Да, рок группы, точнее металл-группы, – всплеснув руками воскликнул Нандо.

- Рок-группа? – задумчиво произнесла Урсула. – Я не помню того, чтобы когда-нибудь кто-нибудь выступал вот так на фестивале.

- В том все и дело, что мы первые, кому пришла такая мысль, – ответила директриса. – Благодаря этому новаторству, мы сможем выделиться на фон остальных участников. По правде говоря, идея сэра Нандо мне по началу показалась странной, но подумав, я одобрила его идею. В общем, я подписала приказ об организации школьного ВИА, или рок-группы. Руководить проектом будет сэр Нандо.

- Эй, сэр Нандо, – обратилась Мэй. – Вы хоть что-то рубите в рок-музыке, чтобы браться за это?

- Увы, но нет, я увлекался в юности жанром иным, – произнес нараспев Нандо. – Но есть один человек, что нам сможет оказать помощь.

В эту минуту в дверь кто-то постучался, дверь заскрипела, и в нее вошел человек с гитарой через плечо и стопкой виниловых пластинок.

- Хайль, молодежь! Не ждали? – прорычал вошедший.

- Сэр Байрон!? – все дружно воскликнули.

- Не удивляйтесь, друзья – потирая руки, улыбаясь, произнес Нандо. – Сэр Байрон будет нашим главным консультантом в этом вопросе.

- Но сэр Байрон учитель географии, – заметила Урсула. – Чем он может нам помочь?

- Эй, пчелка! – потянул Байрон, поставив на стол гору пластинок. – Я не только географ и геолог, но и музыкант. В юности я рубил на басухе в рок-группе.

Мужчина снял с плеча гитару, и перебрал несколько аккордов, продемонстрировав владение инструментом.

- Битые Стекла!!!

- Что? Какие стекла? – спросила Урсула, хмурясь.

- “Битые Стекла” – так мы назывались. Мы были самой крутой рок-группой. Кстати, пчелка, многое ли ты знаешь о рок-музыке?

- Э... – потянула Урсула, припоминая, что же это за жанр. – Секс, наркотик, рок-н-ролл? Косуха? Коза?

Девушка сделала жест, и Байрон с досадой покачал головой.

- Эх, молодежь! Нефига вы не знаете! Эй, Нандо! Чему ты их на уроках учишь?

- Эм, можно вопрос? – Мэй подняла руку. – А вообще-то можно выступать на фестивале рок-группе?

- Это не запрещено, – ответил Нандо. – Я специально просмотрел правила фестиваля. На нем имеет право выступать любой вокально-инструментальный ансамбль, состоящий из учеников заявленной школы. Ну, а рок-группа – это и музыка, и вокал. Так что все в рамках правил.

- Или, как говорили мы, – добавил сэр Байрон. – В полном ажуре!

- Все это круто, но для рок-группы нужны музыканты, – заметила Мэй.

- С музыкантами проблем нет. В нашей школе учится первоклассный гитарист.