Подлинных научных доказательств существования адской душегубки, однако, не существует, поскольку еще ни одному ученому не пришло в голову заниматься изучением «Молоха» в непосредственной близости от него.
— Хватайте их! — махнул своей свите Смейк. — Обоих — на «Молох». И медведя, и его приятеля-коротышку.
Тут подал голос один из йети:
— Разреши нам сначала проведать семьи. Землетрясение… Кто знает, стоят ли еще наши дома. А эти никуда от нас не денутся.
— Я один справлюсь, — заявил Румо, бык-телохранитель. — Я сам доставлю их на «Молох».
— Хорошо, — кивнул Смейк. — Смотри только, чтобы оба попали на «Молох». Я знаю, как ты к ним относишься, так что никакой самодеятельности, никаких «несчастных случаев» по дороге. Ты меня понял?
— Обещаю, шеф.
Румо. Румо быстро схватил нас с Гемлутом за шкирки и поволок за собой по темным коридорам подземелья. Он был почти на полтора метра выше меня, а кулаки имел размером с две моих головы. Говорят, даже вервольфы не решаются связываться с добраньскими быками. Поэтому я постарался быть вежливым:
— Куда ты нас ведешь?
— В порт.
— Хочешь посадить нас на «Молох»?
— Закрой рот!
Мы свернули в один из боковых туннелей. Это уже начинались катакомбы канализации. Румо снял со стены водорослевый факел и двинулся дальше, грубо толкая нас перед собой.
Километра через два он остановился.
— Ну вот, — сказал он, — теперь нас никто не услышит.
Никто не услышит? Что это значит? Он точно решил нас прикончить, ему просто не хочется тащиться вместе с нами в порт. Гемлут принял стойку боевого кадора.
Румо снял с головы шлем, впервые за все то время, что я его знал. На лбу у него было большое рыжее пятно.
— Узнаёшь? — спросил он.
Житость, подумал я, хлев с добраньскими коровками.
Я вспомнил малыша с рыжим пятном на лбу, которого мы спасали от боллога.
— Добраньские быки ничего не забывают, — сказал Румо. — Ты спас мою жизнь, я спасу твою.
Он протянул мне свою гигантскую лапу. Я пожал его указательный палец:
— Почему ты молчал все это время?
— С первой нашей встречи я знал: когда-нибудь ты попадешь в беду. Это в конце концов случается с каждым, кто путается со Смейком. Но тогда ты бы мне все равно не поверил. И я решил до поры повременить.
Румо огляделся по сторонам:
— Послушайте, в Атлантисе кое-что происходит. Кое-что очень важное. Уже многие тысячи лет… Но теперь не за горами тот день, когда все закончится. Хм…
Он задумался, подбирая слова.
— Ну, в общем, люди-невидимки, они… хм… как бы это сказать?
Он почесал свой бычий затылок. Добраньские быки обладали крепкими кулаками и кого угодно могли обыграть в шашки, но красноречие было явно не их коньком.
— Не знаю, как вам это объяснить… э-э-э… Фреда…
— Фреда?
Откуда он знает Фреду?
— В общем, это связано с синими молниями и землетрясениями… Другая планета. Мы полетим… Замония уходит под воду… Нет, не так. Как же мне вам объяснить?
Этого мы ему сказать не могли.
— Нет, кое-кто другой объяснит тебе это гораздо лучше, чем я, кое-кто, кого ты хорошо знаешь. Тебя ждут там, глубоко в недрах Атлантиса. Я, к сожалению, не смогу вас проводить. Мне нужно идти, чтобы подготовиться к великому моменту. Увидеть семью… Но я дам вам проводника. Он сейчас придет.
Румо говорил загадками. То ли у него было не все в порядке с головой, то ли он хотел окончательно нас запутать.
— Га, там кто-то идет! — воскликнул Гемлут.
Послышались чьи-то шаги.
— А, вот и он. Он проводит вас. Можете на него положиться.