Я коротко вздохнула и обернулась к горничной.
- Миссис Стрикленд, оставайтесь, пожалуйста, здесь. Судя по рассказам, это зрелище не для женских глаз. Господа, - обратилась я присутствующим, не дожидаясь ответа горничной. - Кто может проводить меня к месту, где лежит Элизабет Доусон?
Шепотки притихли.
- Никто? Что ж, тогда я пойду сама.
- Вы, это, обождите, леди! - перебил меня звонкий голосок, и один из деревенских мальчишек суетливо выбежал перед толпой. - Мы с Сэмом, ну, с братом моим, проводим! Обождите, только факел запалим!
- Мой берите, - сжалился кто-то, а потом добавил: - Ан нет, я с вами пойду. А ежели случится что? Небось, скажут, что это мы графиню в лес завели и, это... того.
- И я! И я пойду! - загомонила толпа. А потом кто-то брякнул: - Да и поглядеть охота.
Лица, голоса... Люди вокруг словно бы сливались в одного человека, разделённого на множество тел. Зачем они явились? Правда волновались о бедняжке Доусон и горели желанием отомстить её убийце? Или хотели пощекотать нервы?
Накатило раздражение - недостойное даже не леди, а просто порядочной девушки. Надо держать себя в руках.
- Довольно будет одного провожатого, однако благодарю поддержку. Если кто-то хочет помочь, то может проводить миссис Стрикленд до самого особняка - конечно, в чистом поле убийца вряд ли решится на неё напасть, и тем не менее...
Обзаведясь проводниками - ими стали двое мальчишек, голенастых, вихрастых и неуместно весёлых, и сурового вида кряжистый старик, напоминающий чем-то высохший дуб, - я отправилась вглубь леса. Вскоре среди древесных стволов вновь замелькали огни.
- Овраг близко, леди, - с суеверным страхом прошептал младший паренек. - Ну, тот самый... Хоть взад вертайся... Чуете жутькость?
Никакой "жутькости" я, конечно, не ощущала. Место как место. Птицы поют вдалеке, в траве у опушки леса стрекочут цикады... Если не знать, что неподалеку произошло убийство, и не заподозришь ничего. Впрочем, в таких тихих местечках и водится, как утверждает молва, настоящая нечисть.
Внизу, у самого дна оврага, света было предостаточно. Я насчитала девять факелов и фонарь - по числу людей. Мистер Оуэн беседовал с немолодым мужчиной в строгом не по погоде костюме - наверное, с "гусем" из деревни. Еще трое, воткнув факелы в землю, суетились поодаль. Похоже, рядом с телом. Несколько человек - высокий полноватый мужчина, двое юношей и старуха - утешали глухо рыдающую женщину. Наособицу стоял человек в черных одеяниях, с зеленым шарфом, и перебирал бусины на нитке.
"Отец Марк? Такой молодой?" - с некоторым удивлением подумала я и решительно выступила вперед, заявляя о себе:
- Добрый вечер, господа! Я - графиня Эверсан. Мистер Оуэн, вы подниметесь, или мне лучше спуститься к вам?
Оуэн закашлялся.
- Куда спускаться, упаси вас Небеса! - задрал он голову, всматриваясь в темноту на краю оврага. Интересно, видно ли снизу хоть что-нибудь? Или я, в тёмном платье, оставалась невидимкой, голосом из мрака? Бр-р, ну и ассоциации. Меньше надо читать готических романов. - Я поднимусь. Что вы хотели узнать?
- Всё, разумеется.
Оуэн что-то коротко сказал своему собеседнику, и они начали карабкаться по склону оврага вдвоем. Чуть погодя, за ними следом направился и священник. Вот и прекрасно - вместо трёх нелёгких разговоров будет один.
- Брэндон Уолш, инспектор Управления Спокойствия в Тайни Грин Халлоу, - представился собеседник Оуэна, не успев подняться. Дышал он тяжело - запыхался. Странно. Судя по складу фигуры, мистер Уолш обладал железным здоровьем. - Рад знакомству, леди Виржиния. Сожалею, что это произошло при таких печальных обстоятельствах.
- И я рада знакомству. А вы...? - обернулась я к священнику, и тот вполне ожидаемо откликнулся:
- Отец Марк. Я писал вам такое, знаете, приглашение на службу, - сбивчиво пояснил он.
- Да, я получила его. Но давайте поговорим личных делах позже? - без улыбки попросила я. - Сейчас не время и не место. Мистер Оуэн, мистер Уолш, так что здесь случилось?
- Страшное убийство, леди Виржиния, - вздохнул инспектор. Вблизи его лицо казалось состоящим полностью из углов - квадратный подбородок, жёсткая линия губ, резко заломленные брови и неожиданно густые для мужчины ресницы. - Признаться, я тут двадцать лет служу, а такого не видел. И отец мой, ручаюсь, тоже, а уж он повидал немало. Глаза... - он глянул на меня и осекся, но я лишь качнула головой:
- Продолжайте. Я не настаиваю на подробностях, разумеется, - добавила я так, подразумевая: "Обойдёмся без деталей".