С рассеянной улыбкой она взглянула на Ганса и поспешно вышла из залы.
"Мама сказала, что любит меня" — думал Ганс. И чем больше он это себе повторял, тем тяжелее становилось у него на душе. Она любит меня, она любит меня, она любит меня. Он говорил это много-много раз, а в самый последний раз сказал: Но она любит меня не так как любит Солнце.
Ганс медленно побрел в свою комнату. Он не хотел возвращаться в теплый мир без мамы. И он твердо решил, что переступит порог заветной комнаты только вместе с ней.
На следующий день Ганс не нашел корзинки с цветами на том месте, где ее оставили, но с удивлением обнаружил цветочные горшки на подоконниках.
— Я решила попробовать их оживить, — как-то неуверенно сказала мама, — может, они не так уж и ядовиты, а вот смотреть на них приятно, — мама застенчиво улыбнулась.
И Гансу даже показалось, что снежинки на маминой шали стали понемногу таять и исчезать.
С этого момента во Дворце начало что-то меняться. Там было не так холодно, северный ветер все реже и реже гостил у них в длинных коридорах, и даже Солнце — невиданная роскошь для их мира — потихоньку стало проглядывать сквозь свинцовые облака. Цветы на подоконниках набирали силу, и Ганс подолгу любовался их яркой красотой. Что-то непонятное стало происходить и с мамой. Она так нежно и бережно ухаживала за цветами, так ласково с ними говорила, она держала их листики в своих ладонях, она пела им песенки. И Гансу стало казаться, что его Снежная мама любит цветы так, как любит их Солнце. И еще мальчик понял, что его мама так никогда не полюбит.
Тогда Ганс захотел стать цветком и жить на подоконнике в горшке, да так сильно захотел, что даже во сне увидел, как превратился в самый любимый мамин цветок. Но только рос он не во Дворце, а в лесу на солнечной полянке, расправляя стебелек навстречу Солнцу. Наутро никто и не заметил, что мальчик исчез, так будто он никогда и не жил в этих ледяных покоях.
А Снежная мама тем временем открывала настежь окна, и бросала из них льдинки, и льдинок было так много, что они таяли и лились веселыми ручейками к подножию замка. Свежий весенний воздух врывался в студеные комнаты и делал их теплыми и уютными. Цветы наполняли Дворец пьянящими ароматами.
Как хорошо стало здесь — подумала мама. А еще она решила, что обязательно надо найти Ганса и показать ему это чудо, ведь она так любит своего мальчика!
Ганс открыл глаза и увидел перед собой незнакомца.
— Что ты…я…что мы здесь делаем? — спросил ошарашенный Ганс. Странно было вновь оказаться на любимой полянке, куда он уже и не чаял попасть, да и еще второй раз беседовать с несуществующим человеком, сошедшим со старого портрета.
— Ждем твою маму, малыш. Она скоро придет.
Ступенька 4. История любви
И вот человек торопливо перепрыгивает из детских лет в подростковые, а из них- в юношеские. На счету его молодой жизни уже есть достижения, которыми можно гордиться- он поборол большой страх быть самим собой, завел много друзей, установил временный нейтралитет в борьбе за независимость с родителями, у него есть несколько целей в жизни, и план, как их достичь.
Молодой и в принципе всем довольный человек думает, что глупое время неуверенности, страхов и внутренних сражений прошло, и он выходит на улицу вдохнуть аромат весны. Но вместе с благоуханием цветов в его легкие попадает еще что-то необъяснимое, и домой он возвращается уже совсем другим. Весь мир без видимой причины переворачивается и кубарем катится в неизвестном направлении, а он сидит на своей кровати в блаженном ожидании чего-то чудесного, бессильный избежать или приблизить надвигающуюся бурю. А потом появляется Он или Она, и история начинается…
Сколько же этих историй написано, придумано, рассказано… А о скольких знают только обрывки писем, затерявшихся на задворках уставшей памяти. А сколько из них живут лишь во взглядах длиною в целую жизнь, движениях рук, еле слышных вздохах и пронзительных желаниях… Но какие бы они ни были, встреча с ними рождает неутолимую жажду и щемящее чувство настоящести. Одинаковые и неизбежные для всех, поэтому истинные.
Истории, запечатленные талантливыми мастерами, нередко печально заканчивающиеся, проходят сквозь время и не теряют своей актуальности. И, вероятно, не только потому, что хорошо написаны. Столько в них было вложено силы, что люди, сами того не замечая, сверяют свою жизнь с этими повестями, как с учебниками, стремясь на последней странице отыскать правильные ответы.