Было четыре часа утра, и Ник был у штурвала, когда появился патрульный катер. Ник услышал его первым, и по воде эхом разнесся шум мощных двигателей. Затем он увидел мигающие огни в темноте, которые становились все более очевидными по мере приближения корабля. Была темная пасмурная ночь, и не было луны, но он знал, что темный корпус огромной джонки не останется незамеченным. Он оставался согнутым за рулем и держал курс. Когда патрульный катер приблизился, мощный прожектор зажегся и осветил джонку. Лодка облетела джонку один раз, затем прожектор погас, и лодка продолжила свой путь. Аня и Алекси сразу оказались на палубе.
«Это была обычная рутинная работа», - сказал им Ник. «Но у меня такое плохое предчувствие, что они вернутся».
«Люди Ху Цаня, должно быть, уже догадались, что мы не в ловушке», - сказала Аня.
- Да, и экипаж этой лодки, должно быть, уже обратился в полицию порта. И как только люди Ху Цаня узнают об этом, они свяжутся по радио с каждым патрульным катером в этом районе. Это может занять несколько часов, но может быть и всего несколько минут. Нам просто нужно готовиться к худшему. Возможно, скоро мы будем вынуждены покинуть этот плавучий дворец. На таком мореходном судне, как это, обычно есть плот или спасательная шлюпка. Вы увидите, сможете ли вы что-нибудь найти ».
Через минуту крик из бака сказал Нику, что они что-то нашли. «Развяжите его и опустите за перила», - крикнул он в ответ. «Найдите весла. И принеси нашу одежду наверх ». Когда они вернулись, Ник закрепил штурвал и быстро переоделся. Он посмотрел на Алекси и Аню и снова был поражен абсолютной симметрией их фигур, такими же, как они одевают штаны и блузку. Но затем он обратил внимание на море. Он был благодарен за облачный покров, который заслонял большую часть лунного света. Это затрудняло навигацию, но он всегда мог сосредоточиться на слабо видимой береговой линии. Прилив будет нести их к берегу. Это было выгодно. Если бы их заставили сесть на плот, прилив вынесет их на берег. Алекси и Аня тихо разговаривали на палубе, когда Ник внезапно протянул руку. Его уши полчаса ждали только этого звука, а теперь он его услышал. По его знаку близнецы замолчали.
«Патрульный катер», - сказала Аня.
«Полная мощность», - добавил Ник. «Они смогут увидеть нас через пять-шесть минут. Одна из вас должна взять штурвал, а другая управлять плотом за бортом. Я спускаюсь вниз. Я видел там две пятидесятилитровые бочки с маслом. Я не хочу уходить, не оставив сюрприз для наших преследователей ».
Он побежал к двум бочкам с маслом, прикрепленным к правому борту. Из своего кожаного мешочка он высыпал белый взрывчатый порошок на одну из бочек.
«Пять минут до нас», - вслух подумал Ник. Осталась одна минута, чтобы подойти к нему и зайти. Они будут осторожны и не торопятся. Еще одна минута. Полминуты, чтобы сделать вывод, что на борту никого нет, и еще полминуты, чтобы доложить капитану патрульного катера и решить, что делать дальше. Посмотрим, это пять, шесть, семь, семь с половиной, восемь минут. Он вытащил прядь ротанга с пола джонки, на секунду измерил ее глазами, а затем отломил кусок. Он зажег один конец зажигалкой, проверил, горит ли он, затем направил самодельный предохранитель на взрывчатый порошок на бочке с маслом. «Это должно сработать, - мрачно сказал он, - полагаю, полминуты».
Алекси и Аня уже были на плоту, когда Ник прыгнул на него. Они могли видеть прожектор патрульного катера, который искал в воде тень от джонки «Фучжоу» в темноте. Ник взял у Ани весло и начал лихорадочно грести к берегу. Он знал, что у них не было шанса добраться до берега до того, как патрульный катер обнаружит джонку, но он хотел сделать расстояние между ними и джонкой как можно большим. Очертания патрульного катера теперь были отчетливо видны, и Ник наблюдал, как она поернулась, и услышал звук заглохших двигателей, когда они обнаружили джонку. Прожектор осветил палубу джонки ярким светом. Ник положил весло.
«Ложитесь на дно и никакого движения!» - прошипел он. Он положил голову на руку, так что он мог наблюдать за действиями патрульного катера, не поворачивая головы. Он видел, как патрульный катер подошел к джонке. Голоса были слышны ясно; сначала размеренные приказы, предназначенные для экипажа джонки, затем краткие инструкции для экипажа сторожевого катера, затем, после минуты молчания, крики возбуждения. Потом это случилось. Пламя высотой в метр и взрыв на борту джонки, за которым почти сразу последовала серия взрывов, когда боеприпасы на палубе и чуть позже в машинном отделении патрульного катера поднялись в воздух. Троице на плоту пришлось защищать свои головы от летящих обломков двух судов. Когда Ник снова поднял глаза, джонка и патрульный катер казались склеенными, и единственным звуком было шипение огня, падающего на воду. Он снова схватился за весло и начал грести к берегу в оранжевом сиянии, которое освещало местность. Они подошли к темной береговой линии, когда с шипением выходящего пара пламя утихло и вернулось спокойствие.