Выбрать главу

Не долго думая, парень нажимает кнопку рации и сердито выдыхает:

- Блоки два и три, не паникуйте. Ложная тревога. Все в порядке. Вернитесь на свои позиции и оставайтесь на месте.

Двое часовых входят в комнату, вкладывают оружие в кобуры и вежливо закрывают за собой дверь. Я вытаскиваю свою Вильгельмину из ее укрытия.

- Ради Бога ! Какие… ? начинаются ненужные вопросы.

Режу сразу:

- Немедленно и без суеты положи свою рацию. Если вам посчастливилось нажать на кнопку, вы имеете на это право!

- Бобо… Боб…

Перекрещиваю:

- Положите его на землю и отойдите. Прямо сейчас !

«Лучше делай, как он тебе говорит, Джек», - мудро советует ему Бернс.

И Джек делает, как я ему сказал.

Я встаю, уважая их:

- Теперь вы собираетесь по очереди класть на циновку свои пистолеты. Не делая ничего глупого. Затем лягте на живот рядом с диваном, заложив руки за спину и скрестив ноги.

Я не смею думать, что делать, если кто-то из них говорит «нет». Они все еще коллеги, и это меня напрягает.

Было бы немного больно их пристрелить. Но, видимо, им это не приходит в голову. Я подхожу и беру их оружие и рацию.

Затем я иду в свою комнату, где хватаю свой чемодан. Это заняло около двух с половиной секунд, но когда я вхожу в гостиную, Бернс уже держится за дверную ручку. Я кричу:

- Не двигайся, Боб! Иди ложись рядом с ними! Если ты побежишь за мной, я выстрелю в голову! Вы видели меня на тренировке, вы понимаете, о чем я ...

Послушный Боб пересекает комнату и ложится рядом с остальными. Меньше времени, чем нужно, чтобы сказать, я быстро спускаюсь по лестнице.

Им не понадобится много времени, чтобы предупредить своих приятелей и подать общую тревогу. Но мне не нужно много времени.

Я беру их охранную машину. Как и ожидалось, ключи были там. Я начинаю быстро ехать, чтобы припарковаться на углу соседней улицы. Я выхожу и быстро возвращаюсь на Дорсет-авеню, где сажусь в такси.

- В аэропорт.

Во время пути я оцениваю дело. Документы НАТО с подписью Хоука были обнаружены на теле российского курьера. Если бы их послал не старик, то кто бы это мог быть?

Как бы ни напрягался мой мозг, я не понимаю, как они могли это сделать без ведома Хоука. Ну, не надо умирать, ходя по кругу, мы выясним это позже.

*

* *

Дэвид Хоук ожидал меня, как я и надеялся.

День подходил к концу, когда я добрался до его хижины на озере Литл-Мус в горах Адирондак, в 130 милях к северу от Олбани. Я совершил ночную поездку плюс потратил большую часть дня, чтобы приехать из аэропорта Вашингтона. Конечно, вопреки тому, что я себе обещал, я все время вертел этот вопрос в голове. Я разбит, и мой мозг должен выглядеть как бешамель, который оставили на газу.

Это внезапно вспомнилось мне, когда я увидел Бернса. Хок рассказал мне об этой хижине два года назад.

«Я купил его на тот день, когда мне все это надоело и я решил взять отпуск», - сказал он мне.

Он описал мне все кропотливо, с любовью, даже маленькие извилистые тропинки, которые нужно пройти, чтобы туда добраться. Он рассказал мне обо всех планах последовательных сделок, которые он совершал в анонимных трастовых фондах, чтобы купить землю и лачугу. Поэтому, я ему доверяю, никто никогда не сможет отследить это место.

Я бы наверняка забыл об этом обсуждении и даже о существовании шале. Но что меня поразило, так это то, что Хок говорил о «отдыхе». Это не входит в его обычный словарный запас. И, самое главное, мне никогда не приходило в голову, что начальник может думать об этом, как и все остальные.

Я паркуюсь перед шале. Я вижу его с удочкой в ​​руке в конце шаткой деревянной пристани, которая возвышается на тридцать метров над озером. Когда я захлопываю дверь, он поворачивается и жестом показывает мне присоединиться к нему, выглядя не более удивленным, чем я.

После влажной вашингтонской жары меня немного трясет колючий горный воздух. Я сладострастно дышу им бесплатно.

- Ну что, сэр, клюет?

Он смотрит, как я забираюсь на понтон, по-видимому, рад меня видеть, но не особенно улыбается. Как обычно, одна из его печально известных сигар застряла в уголке рта, погашенная в качестве меры безопасности для местной окружающей среды.

- Не фантастично, - бормочет он.

Я подозревал это. Если он имел несчастье сбросить пепел сигары в воды озера, то он, должно быть распугал всю рыбу.

- Ты тщательно заметал следы, Ник? - спрашивает он, протягивая мне руку.