Выбрать главу

Я паўторна праглядаю файлы падкамітэтаў чатырнаццаці іншых падкамітэтаў. Я магу знайсці тут толькі дваіх, у якіх ёсць дом: грамадзяніна Бельгіі і канадца, у якога даволі вялікі асабісты стан.

Ва ўсіх астатніх, акрамя Хайнцмана, ёсць кватэра ў горадзе. І нічога больш. Некаторыя нават жывуць у не асоба шыкоўных раёнах горада.

Я саджуся на спінку крэсла і закурваю NC, якім атрымліваю асалоду ад пачуццёва.

У яе ёсць крыху густу зародка перамогі.

Думаю, я проста ткнуў пальцам у тое, што шукаў. Дурная і непрыемная памылка напісана ў файле чорным па белым.

Я прымаю душ, энергічна расціраю лупіну, каб прывесці сябе ў форму, і апранаюся ў цёмны час сутак. У дзесяць гадзін спускаюся на рэсэпшн. Я прашу каробку і вяртаюся ў свой пакой. Я прыфастрыгоўваю і кладу ў кабуру сваю стралковую зброю, уключаючы некалькі запасных крам, і кладу камеру і мікрафільм у скрынку.

Затым я спускаюся ўніз і зашпіляю скрынку ў сейфе гатэля.

Я паварочваюся да супрацоўніцы, бландынкі, цудоўнай, як таючая цукерка, і дарую ёй сваю раскошную ўсмешку.

- Джэнтльмен па імі Роберт Бернс прыйдзе і забярэ ў вас гэты пакет заўтра ці паслязаўтра. Вы будзеце ласкавыя аддаць яму гэта.

"Вядома, містэр Морган", - адказвае яна, усміхаючыся мне ў адказ.

Яна бярэ фламастар і акуратным почыркам запісвае паведамленне.

- Вы б хацелі што-небудзь яшчэ? - пытаецца яна.

- Так. Аўтамабіль на некалькі дзён. У мяне сталае браніраванне.

- Так. Што ты аддаеш перавагу? Вялікая машына ці маленькая?

- Лепш невялікі.

Яна бярэ спіс, глядзіць на яго і пытаецца:

- Седан «Трыумф» вам падыдзе?

- Выдатна, - кажу я.

І яна працягвае мне лісток паперы для подпісу.

Я плачу заклад, паказваю свае міжнародныя правы кіроўцы, і яна просіць пасыльнага прывезці мне машыну.

Гэта шэрае двухдзвернае купэ. Яна выглядае амаль як новенькая. Я падсоўваю гасцінец маладому пасыльнаму.

Затым я саджуся за руль і выязджаю за гатэль.

Там я паркуюся ў цяністым куце і адкрываю бардачок. Я знаходжу там кучу дарожных карт. Я разгортваю адзін і заўважаю загараднае логава містэра Хайнцмана. Яно размешчаны недалёка ад невялікага мястэчка пад назвай Херсельт.

Затым я вяртаюся ў свой пакой, усё аглядаю, каб пераканацца, што нічога не пакідаю, хапаю свой чамадан і вяртаюся да сваёй машыны.

*

* *

Раён, які атачае Херсельт, вельмі лясісты, дзе-нідзе ёсць некалькі палёў, якія прыкметна расчышчаны, побач лес. Дарогі вельмі вузкія, месцамі выбрукаваныя і ў гэты час ночы зусім пустынныя.

Прыбыўшы на месца, я заўважыў, што хаты Хайнцмана не было відаць з дарогі. Я не ведаю квадратныя метры ўласнасці і не ведаю дакладна, як далёка да будынка.

Я выключаю фары, праязджаю яшчэ пяцьсот ці шэсцьсот ярдаў і спыняюся. Я адкрываю чамадан і дастаю скрыню з адвёрткамі, абцугамі, нажніцамі і кілімком. Я кладу яго ў кішэню курткі і ныраю па дыяганалі ў лес, спадзеючыся сустрэць дарогу да дома па дарозе.

Прыкладна праз пяцьдзесят метраў наткнуўся на высокі металічны плот, зусім нябачны з дарогі. Кожныя сто метраў ёсць таблічка з надпісам на англійскай, нямецкай, французскай і фламандскай мовах: НЕБЯСПЕЧНА! Высокая напружанне!

Хайнцман кахае, калі яго пакідаюць у спакоі. І, відаць, не хоча, каб аўтамабілісты, якія праязджаюць, заўважалі межы яго ўласнасці. Гэта вельмі цікава.

Я крыху праходжу і, нарэшце, знаходжу тры вялікія дрэвы зусім побач з плотам. Я залажу на адно і гуляю ў канатаходца на галінцы, якая выступае над зямлёй. Раптам яна нахіляецца без папярэджання. У мяне ступні ног у некалькіх цалях ад электрыфікаванага плота! Я скачу.

Я прызямляюся на карачкі ў мяккую зямлю. Я стаю нерухома некалькі секунд, спрабуючы ўлавіць шумы. Начное паветра зусім нерухомае. Я ўважліва слухаю. Нічога такога.

Месяца больш няма. У нейкім сэнсе гэта мяне задавальняе, для абачлівасьці. З іншага боку, мяне непакоіць пошук месцаў. Я падымаюся на невялікую горку і ў сотні ярдаў бачу ў цемры светлую паласу: дарожку, якая вядзе да дома.

Я рухаюся ў тым кірунку і праз чвэрць гадзіны дасягаю краю прыгожага лужка. Ззаду прыгожы кветнік, а ззаду - велізарная трохпавярховая віла. Я не быў упэўнены, што знайду, але ў любым выпадку я не чакаў чагосьці такога раскошнага.