Выбрать главу

Кстати о попах. Надо отдать должное — от тесного общения с атеистами они звереют и буквально роют землю носом, изобретая новые методы охмурения паствы. Когда я спросила, — кто додумался, вместо обычной мессы, устроить на прощальном вечере концерт самодеятельной песни? — Моринелли гордо сослался на опыт Католической церкви с Земли-1. Лихо! Народ, с непривычки, аж на слезу прошибло. Включая меня… Фриц сказал, всё получилось sehr gut (очень хорошо). Bella Ciao dopo la Santa Messa (активная ссылка на современную кинохронику церковной мессы с хоровым пением в Италии, доступна для просмотра),

Вella, ciao! (Партизанская песня «Прощай, красотка»; итальянский текст)
Questa mattina mi son alzato O bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao Questa mattina mi son alzato Ed ho trovato l'invasor.
O partigiano portami via O bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao O partigiano portami via Io mi sento di morir.
E se muoio da partigiano O bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao E se muoio da partigiano Tu mi devi seppelir.
E sepperlirmi lassu' n montagna O bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao E sepperlirmi lassu' n montagna Sotto l'ombra d'un bel fior.
E la gente che passeranno O bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao E la gente che passeranno Mi diranno che bel fior
Questo e' il fiore del partigiano O bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao Questo e' il fiore del partigiano Morto per la liberta'.

(художественный перевод на русский язык)

Сегодня утром поднялся рано О, белла чао, белла чао, белла чао, чао, чао! Сегодня утром поднялся рано И дать решил врагам отпор.
Вы в партизаны меня возьмите О, белла чао, белла чао, белла чао, чао, чао! Вы в партизаны меня возьмите Хоть знаю я, что не вернусь.
Коль суждена смерть партизану. О, белла чао, белла чао, белла чао, чао, чао! Коль суждена смерть партизану, В горах меня похорони.
Похороните, в горах тех дальних, О, белла чао, белла чао, белла чао, чао, чао! Похороните, в горах тех дальних, Среди растущих там цветов.
Чтоб проходящий мимо странник О, белла чао, белла чао, белла чао, чао, чао! Чтоб проходящий мимо странник Мне рассказать о них бы смог.
Это цветы для партизана О, белла чао, белла чао, белла чао, чао, чао! Это цветы для партизана Что за свободу храбро пал!

Века проходят — а люди не меняются. Наши Partisanen оказались ничем не хуже будущих. Разучили слова и исполнили. Пускай, не всегда попадая в ритм, зато с огромным воодушевлением. Орали на ломаном итальянском и ели меня глазами. Это я — «красотка». Это они со мною прощались, считая, что уезжают умирать. М-м-м-да… Иногда хреново быть символом. Вот…

Лист тридцать восьмой. У нищих слуг нет!

(тонкий лист бледно-фиолетовой рисовой бумаги, с увенчанной короной монограммой «N» сверху)

Конец марта… Сугробы растаяли за три дня и сразу все. Говорят — тут так всегда. Потому, что весна. Странно… У нас, на Байкале, весна начинается в апреле, но льдины по озеру плавают до июля, а снег в оврагах и ложбинах может дождаться и следующей зимы. Сыро… Ветрено… Тревожно… Времени, на постороннюю писанину, не остается совсем. События несутся, как снежный ком, обрастая следствиями и подробностями.

Вчера отправили в сторону Польши вторую партию «шахидов». В сторону — это ещё очень мягко сказано. На самом деле — круговым путем, так как главные дороги на восток по-прежнему блокированы. Солидарность, в отношении «красной заразы» (Фриц каждый раз ржет над формулировкой, находя в её словах тройной смысл), у «христианских королей» превозмогла ненависть друг к другу. Австрийцы, баварцы и шведы, в желании нам напакостить, трогательно единодушны. Польские магнаты вполне с ними солидарны… Хоть Конецпольские с Потоцкими, хоть Вишневецкие с Острожскими.