Выбрать главу

2 декабря 1813 г. в Сен-Кантене решили, что еще есть время для празднования: как-никак — годовщина коронации императора совпадала с датой популярного местного фестиваля! Мэр Жан Жоли произнес пламенную речь, были музыка, песни, артиллерийский салют, овации. Все было призвано напоминать о победах императора и его благотворных реформах; население демонстрировало лояльность императору, крича: «Да здравствует Наполеон!» Но настроения быстро меняются. Муниципалитет получает уведомление, что через Сен-Кантен в 20-х числах января должны пройти конвоируемые пленные англичане: и военнопленные и конвойные должны будут получить здесь свой дневной рацион питания. Эти перемещения не обещали ничего хорошего: «…Несмотря на патриотический настрой небольшой группы горожан, собравшейся поглазеть на пленных англичан, зрелище получилось довольно мрачное, тревожные слухи все множились и множились»[229].

Вместе с военнопленными прибывали раненые и больные (как французы, так и иностранцы). Больницы и госпитали моментально были переполнены: в Корбей, чья больница была рассчитана на 15 мест, два месяца находилось 150 раненых и больных. Госпиталь Версаля, рассчитанный на 250 человек, 3 февраля принял 400 больных и раненых[230]. Анонимный автор дневника повествует о событиях в Валансьене[231]: с 22 декабря в город начинают прибывать раненые, эвакуируемые из госпиталей германского Майнца. Скоро их число стало настолько значительным, что два городских госпиталя переполнились и пациентов стали размещать на втором этаже мэрии и в здании прежней табачной фабрики. Некоторые богатые граждане города предоставили под раненых свои производственные и жилые помещения. 1 января решено организовать третий госпиталь, и мэр обратился к гражданам с просьбой собрать 200 необходимых для него шерстяных одеял[232].

Аббат Сурда пишет из деревушки Вилье-ан-Льё, что расположена недалеко от Сен-Этьена: прибыл «легион несчастных больных солдат, искалеченных, измученных, изнуренных тяготами, страдающих от паразитов». Сурда жалуется, что госпитали в соседних городах переполнены и для его маленькой коммуны даже 12 человек — «легион». Двое уже умерли… Аббат извиняется перед адресатом за излишние печальные подробности: «В наших глазах все представляется в черном свете. Политическая атмосфера, как и физическая — густой туман; лишь надежда пронизывает его»[233].

Очевидец событий зимы 1814 г. в Компьене[234] не без драматизма рисует картину напряженного ожидания беды, чьи признаки с каждым днем становятся все явственнее, все ощутимее и повергают жителей города в депрессию. «В течение января-февраля жители города почти каждый день, а иногда и ночью наблюдали сначала длинные конвои военнопленных, лодки с уже умершими или умирающими, больными, которые не могли передвигаться самостоятельно. Гуманизм проявлялся в том, что их снабжали продуктами, а осторожность в том, что их спешили отправить как можно скорее дальше, ибо они несли с собой болезни. Зловонная инфекция сопровождала их перемещение. Даже минимальное их пребывание в городе неминуемо привело бы к заражению»[235].

Наибольшую тревогу вызывал тиф, весьма распространенный в госпиталях среди раненых[236]. Гарнизон Юненга[237] в Верхнем Рейне в начале блокады этого города союзниками в 1814 г. насчитывал 3480 человек. 566 из них умерли и в большинстве — от тифа[238]. Даже удаленные от полей сражений города были подвержены заразе, ибо именно сюда направляли больных и раненых. О том, что опасность эпидемий была реальна, свидетельствует случай Немура, где среди раненых начался тиф, грозивший распространиться и на гражданское население города[239]. Та же беда постигла Мец: «…B Меце тиф на два месяца опередил казаков, которые еще бороздили правый берег Рейна»[240]. Даже в Париже в феврале-апреле 1814 г., по некоторым данным, ежедневно умирало от 30 до 40 человек[241].

вернуться

229

Dauteuille R. L’occupation russe et prussienne à Saint-Quentin en 1814 // Fédération des Sociétés d’Histoire et d’Archéologie de l’Aisne. Mémoires. 1986. T. XXXI. Chauny, 1986. P. 103–104.

вернуться

230

Hantraye J. Les Cosaques aux Champs-Elysées… Р. 190.

вернуться

231

По дороге из бельгийского Монса во французский Камбре, в 30 км в северо-востоку от Камбре.

вернуться

232

[Anonyme]. Chronologie valenciennoise (1806–1819): extrait du journal «Le courrier du Nord». Valenciennes, 1865. Р. 33.

вернуться

233

Sourdat. Un village de la Haute-Marne. Villiers-en-Lieu // Revue de Champagne et de Brie. Arcis-sur-Aube. 1900. T. 12. Р. 484.

вернуться

234

B 80 км к югу от Камбре по дороге на Париж.

вернуться

235

Escuyer. Compiègne en 1814, d’après un manuscrit du temps. // Carnet de La Sabretache 1898. T. 6. N 61. Р. 55.

вернуться

236

M. Бланкпен указывал, что тиф, распространившийся в приграничных территориях Франции, внушал страх и вызывал угнетенное чувство у местного населения. См.: Blancpain M. La vie quotidienne… P. 15–16.

вернуться

237

Коммуна в департаменте Нижний Рейн. Была основана еще отцом Фридриха Барбароссы. В 1789 г. насчитывала 4,5 тыс. жителей.

вернуться

238

Chuquet A. L’Alsace en 1814… P. 255–256. См. также мемуары мэра этого города Франсуа-Ксавье Бланшара об оккупации в 1814 г.: Blanchard F.-X, Le journal du siège d’Huningue en 1814 // 1814: résistance et occupation des villes françaises. Р., 2001.

вернуться

239

Dumesnil AJ. Op. cit. Р. 13.

вернуться

240

Le Coustumier J. Le siège de Metz de 1814. Р., 2009. Р. 51 и след.

вернуться

241

Poumiès de la Siboutie. Souvenirs d’un médecin de Paris. Р., 1910. Р. 133. о тифе также см.: L’Huillier P. Le typhus de 1813–1814 à Strasbourg. Strasbourg, 1925.