Відчинивши двері, він побачив Марго Уерту, скрючену в бойовій позі. "У тебе вже був шанс", - сказала вона комусь у кімнаті.
Носіння Levi's, бавовняного светра великого розміру та Reebocks нічим не приховало ефекту Рейчел Порат. Її очі, прикуті до Марго Уерти, відкрито кидали виклик більшій жінці. "Ви повернулися в цікавий час, Картер", - сказала вона.
Кіллмайстер попрямував до невеликого бюро, де зберігав свої речі. «Я можу сказати те саме про тебе, Рейчел».
Він відкрив ящики і почав закидати свої речі в полотняний мішок, тоді як дві жінки продовжували дивитися одна на одну.
"Подивися на неї, Картер", - сказала Рейчел отруйним голосом. Тобі подобається така жінка? Чи ти віддаєш перевагу комусь, хто знає, що тобі подобається, і може це зробити?»
"Сука." Марго зашипіла і кинулася на Рейчел.
Рейчел чекала і скористалася випадом Марго та її великим розміром, опускаючи її на землю акуратно виконаним бічним перекатом.
"Погляньте, як падає корова". - Насміхалася Рейчел, кидаючись до Марго і хапаючи її за волосся. Марго схопила Рейчел за ліву кісточку, смикаючи її, поки вона не повалила Рейчел на себе. Сутичка стала серйозною, коли жінки почали кректати від напруги.
Картер підвівся між ними. «Я повинен дозволити вам двом битися з цим, але я не маю ні часу, ні терпіння. Ми займаємося чимось життєво важливим, і останнє, що мені потрібно, це те, що ви витрачаєте енергію на якесь его».
Кожна жінка у відповідь намагалася здаватися тверезою та уважною. Рейчел почала пестити його плече. Це негайно вплинуло на нього. Марго Хуерт
- Усміхнулася і зухвало доторкнулася до його руки. Картер стояв і дивився на пару, коли в двері постукали. Перш ніж він встиг відповісти, увійшов Захарі, готовий і нетерплячий.
«Я далекий від того, щоб давати поради з моїм послужним списком у відносинах, але я скажу вам, хоч би як привабливо це здавалося, що ці двоє завдадуть вам горя». – сказав Захарі.
Картер жестом запропонував обом жінкам сісти на край ліжка. «Нам потрібно від тебе швидке резюме, Рейчел. Що привело тебе сюди?
«Чого й слід було чекати», – пояснила Рейчел Порат. «Піт Безейденхаут. Ми знаємо, що він знаходиться у цій частині світу. Це здається найімовірнішим місцем для початку».
Картер звернув увагу на Марго Уерта. "Що ви виявили?"
«Семінари та фестивалі досить серйозні. Роган абсолютно вірить усьому, що він говорить. Але ці фестивалі також проводяться як прикриття для величезної кількості товарів та їжі, які тут відбуваються».
"Ви знаєте, де знаходяться місця прийому?"
«Я знайшов дехто, але їх більше. Кажуть, поблизу є великий комплекс складів, які добре замасковані».
Картер та Захарі обмінялися поглядами. «Пора забиратися звідси і починати штовхати». Він глянув на Рейчел. «Ми шукаємо те саме, тільки ми не просто шукаємо. Ми маємо розібрати Безайденхаута та його групу. Ви з нами?
"Мені потрібно тільки подивитися і доповісти", - сказала Рейчел. «Якщо тільки не буде незвичайна можливість».
"Ви будете", пообіцяв Картер. "Давай."
"І я?" - сказала Марго. "Невже всі мої зусилля нічого не означали тільки тому, що я був готовий боротися за тебе?"
«Ви дуже допомогли, але це розділова риса, різниця між дилетантизмом та професіоналізмом. Ми троє професіоналів і знаємо, що наражається на ризик».
"Ви думаєте, я нічого не знаю про ризик?" Марго злилася.
«Я думаю, ви ризикуєте, але ми маємо їх прийняти. У нас немає іншої професії, до якої можна було б звернутися».
«Дозвольте мені прийти. Я дотримуватимуся ваших правил».
"Погляньте на неї, намагаючись вислужитися", - сказала Рейчел.
Картер знав, що настав час приймати рішення. «Марго, ти можеш залишатися з нами, доки дотримуєшся правил, але як тільки у когось з нас з'являється причина ставити тобі питання, все скінчено. Зрозуміло?
Марго урочисто кивнула головою. "Це по-справжньому".
Картер почав накидати копії своєї карти, але в цей час Рейчел Порат полізла в задню кишеню своїх джинсів. «Це одна з переваг приналежності до групи, яка має знаменитого дядька». Вона розгорнула перед ними велику мапу місцевості.