Выбрать главу

«Это было очень хорошо для меня, Ник. Это было для тебя?»

Он улыбнулся ей, счастлив, что доставил ей удовольствие. «Это было очень хорошо для меня, Габриель. Очень хорошо».

Седьмая глава

Фенстер выставил вооруженную охрану по периметру, особенно вдоль северо-восточной стороны базы, где, как они думали, они нашли путь вверх от моря, по которому туземцы могли пойти.

Он также послал хорошо вооруженный патруль по шоссе в сторону города, чтобы убрать дерево, загораживающее дорогу, и забрать джип Тиггса.

В то утро новости были не очень хорошими. Фенстер и Оуэн сидели вместе в столовой, когда вошли Картер и Габриель, одетые в хаки, которые прислал Оуэн. В большой комнате воцарилась тишина, когда они пересекли дорогу, все взгляды были прикованы к Габриель.

«Доброе утро, мадам Рондин», - сказал Оуэн. "Картер".

Они сели, и обстановка наконец вернулось в норму. Габриель это позабавило, и ей удалось слегка улыбнуться.

Но ни Оуэн, ни Фенстер не улыбались. «Мы нашли Дюваля», - сказал Оуэн.

"В городе?" - спросил Картер.

Начальник станции покачал головой. Он казался очень мрачным. «Он был сразу за тем местом, где мы нашли джип Боба».

Картер начал спрашивать, что Дюваль там делал, но потом понял.

«Его горло было перерезано, и он висел за лодыжки на ветке дерева», - сказал Оуэн.

«Я никогда не видел столько крови», - добавил Фенстер.

Габриель подалась вперед. "Простите меня, мистер Оуэн, но кто обнаружил тело этого человека?"

Глаза Оуэна сузились, но он пожал плечами и посмотрел на Фенстера. "Я не знаю."

«Его нашел один из моих сотрудников службы безопасности», - сказал Фенстер. «Но я сам был там сегодня утром».

«Под… телом… где собралась кровь. Была ли…» У нее были небольшие проблемы, и взгляды на лицах Оуэна и Фенстера не сильно помогали.

"Что это такое?" - мягко спросил Картер.

«Под телом были большие пальмовые листья для сбора крови?»

Настала очередь Фенстера сесть. «Были, если подумать. Мне показалось очень странным».

«Тогда это было ритуальное убийство», - сказала Габриель. «Мистер Дюваль был принесен в жертву».

Оуэн и Фенстер посмотрели друг на друга. «Я знал, что это сделали местные жители», - сказал Фенстер. «Но я думал, что это их радикалы».

«Нет», - уверенно сказала Габриель. «Ваш мистер Дюваль был убит на религиозной церемонии».

"Откуда вы все это знаете?" - спросил Картер.

Она посмотрела на него и улыбнулась. «За годы пребывания здесь, почти или совсем ничем не занимаясь, я стала чем-то вроде эксперта по местным полинезийцам… их культурам, их языкам, их наследию».

«Я бы подумал, что они проводят свои религиозные церемонии в своих деревнях».

Обычно они так и поступали. Но эта конкретная жертва предназначена для того, чтобы иметь место в поле… поле битвы против особенно ненавистного и страшного врага. Это придает им силы и в то же время высасывает кровь их врагов ".

"Мы ненавистные враги?" - спросил Оуэн.

«По-видимому, да», - сказала Габриель, поворачиваясь к нему.

«Но почему? Что, черт возьми, мы сделали этим людям?»

Для Картера все внезапно стало на свои места… или почти все. «Морская звезда» будет здесь примерно через двадцать четыре часа. До тех пор ему предстояло выяснить, прав ли он или нет.

«Я не могу на это ответить, мистер Оуэн».

Фенстер встал. «Я приготовлю для тебя вертолет, когда ты захочешь полететь».

"Что это?" - спросила Габриель, переводя взгляд с Фенстера на Картера.

«Я просто выпью кофе и буду рядом с тобой», - сказал Картер, и Фенстер повернулся и ушел.

Оуэн встал. «Будь там осторожен. Картер. Если что-то пойдет не так, мы ни черта не сможем для тебя сделать».

«Я ненадолго».

«Чего я не понимаю, так это того, черт возьми, чего вы надеетесь достичь, пойдя туда».

"Куда?" - спросила Габриель.

Оуэн повернулся к ней. «Он хочет попасть в Нату Фауи. После того, что здесь произошло… я не знаю. Но я думаю, что он закончит, как бедный Хэндли Дюваль».

Она повернулась к Картеру. "Почему ты летишь туда сегодня утром, Ник?"

«Я хочу осмотреться, - сказал Картер.

«Я лечу с тобой».

«Абсолютно нет…» - запротестовала Картер, но она прервала его.

«Вы не только не можете говорить на их языке, вы не имеете ни малейшего представления об их культуре, их деревнях, их образе мышления… их богах, которым они приносят жертвы».