Они остановились через полчаса, чтобы отдышаться. Картер прикинул, что они прошли примерно треть пути до места, где приборы вертолета сошли с ума, когда он пролетел с Тиггсом.
Лицо Габриель было покрыто тонким блеском пота. То же самое было сегодня утром, когда они занимались любовью в его комнате. Тогда она была похожа на чувственное животное. Теперь она казалась какой-то гладкой кошкой из джунглей. Она была странной и в некоторых отношениях очень грустной, но в то же время невероятно красивой и невинной.
"Куда мы идем, Ник?" спросила она.
«Это дальше вглубь острова. Возможно, отсюда в часе или больше».
«Но что вы ищете? Почему это место? Что вас сюда привлекло?»
Он быстро рассказал ей о своих поисках этого конца острова с Бобом Тиггсом и о странных показаниях приборов вертолета.
«Так вы думаете, что здесь что-то происходит? Очевидно, что-то электрическое, если бы это так повлияло на инструменты вашей машины».
«Что-то очень мощное».
"Есть ли у вас какие-либо идеи?"
«Возможно, радар», - сказал Картер. «Возможно, мы пересекли его луч. Я не знаю. Вот почему я сейчас здесь».
«Думаешь, это как-то связано с атаками местных жителей?»
«Я не знаю, Габриель».
«Но именно поэтому вы взяли меня с собой. Если мы что-нибудь найдем, я смогу перевести».
«Что могло заставить их так ненавидеть нашу установку? Что могло толкнуть их на такие атаки?»
«Я не знаю, Ник. Но это определенно имеет какое-то отношение к их религии. По их мнению, ваши люди, очевидно, совершили какое-то святотатство».
Вертолет, унося за собой густой черный дым, с грохотом пролетел над головой, затем исчез на севере, шум его двигателя почти исчез, но затем он вернулся.
"Что происходит?" - воскликнула Габриель.
Картер огляделся в поисках дерева, по которому можно взобраться, когда вертолет снова загрохотал над головой. Однако на этот раз он шел намного медленнее, как будто искал что-то или кого-то, и почти сразу же снова повернулся к северу.
Произошла яркая вспышка, за которой последовал взрыв. Машина перевернулась на бок и нырнула.
Через несколько секунд сквозь деревья до них донесся глухой удар взрыва, и они устремились на север.
Восьмая глава
Вертолет или то, что от него осталось, упал в зарослях на краю небольшой поляны на берегу потока лавы. Огонь все еще был слишком сильным, чтобы они могли подойти очень близко к обломкам. Картер не сомневался, что Фенстер мертв. Никто не мог выжить при взрыве и пожаре.
Картер был уверен, что машина взорвалась не из-за какой-то неисправности. Он мог бы поклясться, что незадолго до взрыва вертолета произошла яркая вспышка, как если бы на него нацелилась небольшая ракета земля-воздух.
Но почему он вообще поднялся? Неужели туземцы вернулись на остров? Или к нему подступил кто-то или что-то еще?
"Что здесь произошло, Ник?" - спросила Габриель.
«Я не знаю точно, - сказал он. «Но можно с уверенностью сказать, что туземцы этого не делали».
Она пристально посмотрела на него. "Кто тогда?" спросила она. «Здесь больше никого нет. Туземцы, ваш народ, мой народ».
«И китайцы», - напомнил ей Картер. "Давайте не будем забывать их, не так ли?" Если бы это была ракета, у Фенстера не было бы шанса. Но когда они впервые увидели вертолёт, за ним шел дым. Что-то случилось на пляже. Он сразу подумал об охоте на фазанов. Туземцы, возможно, подняли его в воздух, после чего была выпущена ракета. Из материка.
Было всего несколько минут десятого, но утро уже становилось зверски жарким. На западе над ними возвышался вулкан. Прямо внутри острова, среди холмов, богатых растительностью, что-то мешало работе приборов вертолета.
"Как мы собираемся вернуться?" - спросила Габриель. Она печально смотрела на пылающие обломки.
«Мы побеспокоимся об этом позже. У меня еще есть работа, и я собираюсь ее сделать».
«Но мы не можем продолжать».
Картер взял ее за руки. Все это было для нее слишком много. Он должен был лучше знать, чем брать ее с собой сегодня утром. После побега от мужа и нападения на базу она была просто перегружена.
Он не думал, что туземцы причинят ей вред. Очевидно, они были направлены против американской установки и американцев, а не против французов. Кроме того, ее бы здесь знали. И она знала их язык и обычаи.
«Вернись на пляж и подожди меня там. Я буду через несколько часов».