Выбрать главу

На паўдарозе па калідоры Картэр спыніў начальніка станцыі.

"Гэта не тое, што ты думаеш, Джасцін", - сказаў ён.

"Што не тое, пра што я думаю?"

Картэр паглядзеў яму ў вочы. «Вы працуеце як начальнік станцыі спадарожнікавага сачэння і прыёму. Я маю рацыю?"

Оўэн кіўнуў.

"Я збіраюся вярнуць гэта табе".

Оўэн пачаў пратэставаць, але Картэр утрымаў яго.

«Не ўмешвайся ў мае справы, Джасцін, і я вярну табе твой бізнэс на срэбнай талерцы. ​Гэта здзелка?»

Оўэн завагаўся.

Картэр працягнуў руку. "Гэта здзелка?" ён спытаў. "Вы дазваляеце мне рабіць маю працу, а я аддам вам вашу працу ўзамен?"

Пасля вельмі доўгага маўчання Оўэну ўдалося злёгку ўсміхнуцца. Ён паціснуў руку Картэру. «Гэта ўгода, Картэр, - сказаў ён. "Але тады ў мяне няма асаблівага выбару, ці не так?"

Картэр пакруціў галавой.

Оўэн засмяяўся, затым павярнуўся і пайшоў па калідоры да дзвярэй у цёплае начное паветра.

У інжынерным будынку прыціхлі, і праз некалькі імгненняў Картэр услед за начальнікам станцыі выйшаў з будынка.

На базе па-ранейшаму было шмат актыўнасці, але не такой бурнай, як раней. Пажар у будынку казармы амаль патух, і зараз за ім назіралі толькі двое мужчын і адна пажарная частка.

Пераходзячы галоўную вуліцу, Картэр паглядзеў уніз, на галоўныя вароты. Пара грузавікоў пад'ехала да задняй дзверы перад галоўнай брамай, і там было некалькі ўзброеных людзей, якія чакаюць новага нападу - падзеі, якая наўрад ці адбудзецца сёння ўвечары.

За абедзеннай залай Картэр перасёк далёкую вуліцу і ўвайшоў у адміністрацыйны будынак, падняўшыся па чорных усходах у жылую зону VIP.

У сваім пакоі ён зняў з сябе вопратку і зброю, затым прыняў пякучы гарачы душ, які скончыўся ледзяным струменем.

Пасля таго, як ён выцерся, пачысціў зубы і хутка выпіў чарку брэндзі з бутэлькі на камодзе, ён залез у ложак і заснуў амаль перш, чым яго галава дакранулася да падушкі.

* * *

На досвітку Габрыэль Рондзін забралася ў ложак да Картэра, яе грудзі прыціснулася да яго спіны, яе доўгія ногі перапляліся з яго, а яе вусны дакраналіся яго вуха.

Ён быў у глыбокім сне, але прачнуўся ў імгненне вока і павярнуўся да яе тварам. Яна ўсміхалася.

«Добрай раніцы», - сказала яна хрыплым голасам.

Калі яе твар быў прыгожым, яе цела было цудоўным. Скура ў яе была мяккай, аліўкавага колеру, плечы малюсенькія, рукі доўгія і хупава сфармаваныя. Яе грудзей былі маленькімі, соску ўжо стаялі, а крыху ніжэй невялікай круглявай жывата яе чорныя як смоль лабковыя валасы былі часткова паголеныя ... відавочна, каб яна магла насіць вельмі кароткае бікіні. Ногі ў яе былі вельмі доўгія і прыгожыя.

«Я здзіўлены, што ты тут, вось так, - сказаў Картэр. Ён працягнуў руку і пагладзіў кончыкамі пальцаў сасок яе левай грудзей. Яна здрыганулася.

Я не ведаю, - сказала яна. - У той момант, калі я ўбачыла цябе на задняй верандзе, я ведала, што буду… з табой.

Доўгі час яны проста глядзелі сябар на сябра. Вочы Габрыэль былі вельмі вялікімі і зіготкімі, вусны былі поўнымі.

"Ці было з ім вельмі дрэнна?"

"Так", - мякка сказала яна.

"Чаму ... як ты апынуўся з ім?"

Секунду ці дзве Картэр не думаў, што яна адкажа яму, і пачаў пытаць яе ў другі раз, калі яна пачала.

"Я злачынца", - сказала яна. "Гэта было альбо сесці ў турму, альбо пайсці з ім сюды".

"Што ты зрабіла?"

«Я забіла чалавека. Вельмі дрэннага чалавека, які мяне згвалтаваў».

"Калі гэта было?"

"Шмат гадоў таму", - сказала яна. Слёзы навярнуліся на яе вочы, яна адсунулася і пачала ўставаць з ложка, але Картэр адцягнуў яе назад.

"Раскажы мне пра гэта, Габрыель", - мякка сказаў Картэр. «Прыбяры гэта са сваёй памяці».

Яе трэсла, калі яна лягла, паклаўшы рукі на жывот. Картэр прыўзняўся побач з ёй на локці.

«Мне было восем гадоў, калі майго бацьку забілі ў Афрыцы. Я алжырка. Пасля гэтага мая маці перавезла нас з Алжыра ў Парыж. У наступным годзе яна сустрэла Анры, француза, і яны пажаніліся».

Габрыэль павярнула галаву, каб паглядзець прама ў вочы Картэр. “Мне тады было дзевяць. Калі я прыйшоў дадому са школы аднойчы днём, мая мама хадзіла па крамах, і Анры быў там.