Картэр рушыў у іншым напрамку з тымі ж вынікамі. Яго адправіла назад узброеная ахова.
Картэр апярэдзіў Закар на дзесяць хвілін. Супрацоўнік ЦРУ быў спынены ўзброенымі людзьмі, якія адправілі яго назад у раёны, указаныя на мапе.
Іх прымусілі далучыцца да групы арыентацыі і абмеркавання, у якой Джым Роган падрабязна распавёў аб выбухах і іх значэнні.
«Гэтыя хлопцы тут, - сказаў ён, паказваючы на Картэра і Закары, - сказалі, што выбухі, верагодна, былі самаробнымі бомбамі, і, наколькі мы можам судзіць, яны мелі рацыю. Падобна, не было ніякай канкрэтнай мэты. Ні адно з нашых будынкаў ці былі пашкоджаны інжынерныя сеткі. Былі разбітыя вокны і смецце, але не больш за тое”. Ён глядзеў на іх з бацькоўскім клопатам. «Я падаў некалькі сіл бяспекі, каб праверыць сітуацыю і пераканацца, што з вамі ўсё ў парадку».
Пакуль Роган казаў, апраўдваючы сваіх узброеных ахоўнікаў, Картэр зразумеў, што гэта значна ўскладніць даследаванне наваколля.
"Навошта камусьці тут узарваць бомбу?" - сказала недаверлівая і сур'ёзная маладая жанчына ў саламяным капелюшы.
"Мы працуем над гэтым", - сказаў Джым Роган. «Але не хвалюйцеся, мы будзем напагатове. І мы не дазволім гэтаму перашкодзіць нашаму фестывалю. У нас будуць нашыя семінары і нашыя чытанні. Памятайце, куды б вы ні пайшлі, вы будзеце ў бяспецы. Але проста каб пераканацца, я прашу вас не выходзіць за межы адзначаных на карце будынкаў, якія прыкладаліся да вашага рэгістрацыйнага пакета”.
«У нас няма магчымасці выйсці сёння ўвечары, каб агледзецца, - сказаў Кілмайстар. «Ён папросіць каго-небудзь дагледзець нас. Калі мы нават не паспрабуем і не будзем удзельнічаць у якіх-небудзь іншых мерапрыемствах, гэта прыслабіць яго пільнасць».
Захар застагнаў. "Гэта будзе нялёгка".
Картэр падбадзёрвальна пляснуў яго па плячы. «Толькі падумайце, што ўсё гэта зроблена па ўважлівай прычыне. Заўтра ўвечары мы можам вызваліцца і высветліць, што, чорт вазьмі, адбываецца па тым боку гэтых земляў».
Вечар мінуў пакутліва павольна. Высокая жанчына гадоў трыццаці, якая размаўляла з працоўным ангельскім акцэнтам, была, падобна, захоплена Закары і паспрабавала
сесці побач з ім і ўцягнуць супрацоўніка ЦРУ ў размову.
У абедзенны час ім падалі чорную фасолю, рыс, макароны і сыр. Хоць сыр быў дастаткова вострым, Захар запярэчыў. «Дзякуй Богу, што ў мяне ў пакоі ёсць куфар». У роспачы ён пайшоў у канціну і знайшоў некалькі шакаладных батончыкаў, а калі гэта не дапамагло, ён падкупіў аднаго з працаўнікоў бялезскага кафэтэрыя, які прыгатаваў сэндвіч са свінінай, свежай салатай і пікантнай сальсай, якую ён падзяліўся з Картэрам.
Былі сфарміраваны дыскусійныя групы, і Картэр прыклаў намаганні, каб зацікавіць Рогана пытаннямі, якія адносяцца да паэзіі. "Не маглі б вы, - сказаў ён, - даць нам сваю тэорыю аб неабходнасці адпаведных малюнкаў?"
Паўнавартасны дырэктар быў захоплены пытаннем і патраціў паўгадзіны на яго тлумачэнне. Пытанні і адкрытае абмеркаванне працягваліся яшчэ гадзіну. Англічанка, гледзячы на Захар, калі яна гаварыла, не згаджалася з Роганам, без сумневу спрабуючы зрабіць уражанне на Закары.
Картэр паглядзеў на гадзіннік. Было амаль дзесяць гадзін. Нядрэнная начная праца, улічваючы, як яна была сумнай.
Роган прачытаў яшчэ некалькі сваіх прац і працы іншых, якія ён пераклаў з розных моў.
Неўзабаве Закары быў натхнёны ўласным пытаннем. «Не маглі б вы больш падрабязна абмеркаваць абавязкі перакладчыка ў дачыненні да цэласнасці арыгінала?»
Англічанка ззяла ад задавальнення, як быццам гэта было менавіта тое, пра што яна прыйшла пачуць. "Тут, тут", - сказала яна, слаба апладыруючы.
Яе адказ не застаўся незаўважаным для Рогана, які паглядзеў на свой гадзіннік і задуменна ўздыхнуў. "Можа, мы зоймемся гэтым заўтра, на ранішнім пасяджэнні", - сказаў ён з надзеяй кіўком.
Захар знаходзіўся пад ціскам. «Гэй, я думаў, мы прыехалі сюды, каб сур'ёзна заняцца і папрацаваць. Хіба ты не сказаў? Я чытаў, што дыскусіі ў Чорнай гары доўжыліся ўсю ноч, калі вучні і настаўнікі сапраўды пачалі размаўляць».
Роган на імгненне паглядзеў на яго, спрабуючы прыняць рашэнне.
Англічанка абурылася. "Вы былі тым, хто сказаў, што гэта будзе рабочая сэсія".