онлайн фрагмент книги для ознакомления
фрагмент книги
В сборник английского писателя Джорджа Оруэлла (1903-1950), с творчеством которого впервые знакомятся советские читатели, включен его наиболее известный роман «1984» и избранная эссеистика.
«1984» - антиутопия, рисующая дегуманизированное тоталитарное государство. В публицистике писателя нашли отражение острейшие проблемы политической и литературной жизни 30-40-х гг. нашего века.
СОДЕРЖАНИЕ:
О Старшем Брате и чреве кита. А. Зверев (5).
1984. Роман. Перевод В. Голышева (22).
Автобиографическая заметка. Перевод В. Чаликовой (221).
Убийство слона. Перевод А. Файнгара (222).
Воспоминания книготорговца. Перевод В. Чаликовой (228).
Мысли в пути. Перевод А. Зверева (232).
Уэллс, Гитлер и Всемирное государство. Перевод А. Зверева (235).
Толстой и Шекспир. Перевод Г. Злобина (240).
Литература и тоталитаризм. Перевод А. Зверева (244).
Вспоминая войну в Испании. Перевод А. Зверева (247).
Присяжный забавник. Перевод Г. Злобина (263).
Предисловие к сборнику Джека Лондона «Любовь к жизни» и другие рассказы». Перевод Г. Злобина (267).
Подавление литературы. Перевод В. Скороденко (274).
Политика против литературы. Взгляд на «Путешествия Гулливера». Перевод И. Левидовой (286).
Признания рецензента. Перевод Г. Злобина (303).
Рецензия на «Мы» Е.И. Замятина. Перевод А. Шишкина (306).
Англичане. Перевод Ю. Зараховича (309).
В защиту английской кухни. Перевод Ю. Зараховича (341).
Чашка отменного чая. Перевод Ю. Зараховича (343).
Писатели и Левиафан. Перевод А. Зверева (345).
Рецензия на «Суть дела» Г. Грина. Перевод Г. Злобина (352).
Комментарии В. Чаликовой (356).
Комментарии к книге "«1984» и эссе разных лет: Роман и художественная публицистика"