– Аллаааа!!!
Вслед за ним ворвались подростки, вооруженные ножами и прутьями. Они набросились на участников «вечеринки», превращая их дряблые и некрасивые тела в кровавое мессиво.
В зале началась паника. Голые мужчины и женщины стали срывать свои маски и пытаться убежать, но подростки никого не выпускали из зала. Один за другим падали голые тела на пол, искромсанные ножами.
Я побежал к Нике. Толстяк сорвал с себя маску и я узнал председателя. Увидев меня он выхватил нож и занес его над телом девушки. Сам не помню как я нажал на спусковой крючок и сколько я выпустил пуль. Я стрелял до тех пор, пока не кончились патроны.
Очнулся я от толчков Азиза в плечо.
– Все нормально, брат. Машаллах, мы успели!
Я взглянул на бьющееся в конвульсиях жирное тело председателя. Пистолет выпал из моих рук с грохотом на пол.
– Тебе придется уехать отсюда, брат, – Азиз поднял пистолет с пола и убрал в карман – это только нам ничего не будет, мы же дети по закону, сам знаешь.
– А где Ника? – я огляделся по сторонам.
– Она с отцом Ибрагимом, брат.
– Я хотел бы увидеть ее.
Азиз кивнул и мы выбежали на улицу.
Отец Ибрагим сидел на траве, прижав к себе Нику, укутанную в покрывало. Он гладил ее по голове, что-то приговаривая и улыбаясь. Я подошел к ним и сел рядом.
Священник посмотрел на меня и сказал.
– Девочка очень напугана и не может сейчас говорить. Но вы не беспокойтесь – с ней все будет хорошо.
– Куда вы теперь? – спросил я, – скоро здесь будет полиция. Вас будут искать, как и меня.
– На все воля Господа. Азиз обещал переправить нас на юг к своим. А вы куда?
– Еще не знаю. Скорее всего на восток.
Ника повернулась в мою сторону и измученно улыбнулась. Я взял ее руку в свою.
– Я приеду за тобой.
Девушка кивнула и попыталась что-то сказать, но не смогла.
– Прощайте, отец Ибрагим. Прощай, Ника!
– Да благословит тебя Господь и сохранит тебя!
Винтокрыл, управляемый автопилотом, поднял меня в воздух. Сверху я видел, как подростки поливают бензином здание и угоняют винтокрылы убитых гостей.
Я полез в карман и вытащил скомканный конверт – результат своего ДНК-теста. Открыв иллюминатор, я выкинул конверт.
Что-то мешало мне сидеть в кресле. Я привстал и увидел книгу, похожую на те, что я притащил из суд. Я открыл ее на первой странице и прочел:
И сказал Бог: да будет свет. И стал свет.
Аттилио
– Генерал, вы это всерьез про Кипр? И это после того как нас в прошлом году поимели в Ливии? – Брабанцио затянулся сигарой и пустил кольцо в потолок, – я вас не понимаю!
– Сенатор, – Аттилио поставил бокал на стол, – война есть война. Случаются и поражения. Но с нами или без нас Кипр снова сумеет сбросить десант Халифата в море.
Аттилио подошел к окну, выходящему на мост Риальто. Солнце уже почти село и на мосту зажелтела подсветка. Вдоль набережных неспешно скользили переполненные гондолы. Черные бронированные борта суденышек сливались с водой. Прожектора полицейских беспилотников изредка выхватывали из темноты силуэты туристов в бронежилетах. Господи, сколько же сегодня вас обретет вечный покой на дне каналов.
– И все же, генерал. В Ливии у нас вместе с американцами и англичанами было шесть дивизий! Шесть! Сотни боевых роботов, вертолетов, танков и лазерных пушек! И где они теперь все, а? Где я вас спрашиваю? Так я вам напомню! Ржавеют в песках под Бенгази! Ну, а что на Кипре? Там же в несколько раз меньше солдат!
– Меньше, – согласился Аттилио.
– Так значит их и…
– У них есть самое главное.
– Гмм… любопытно. И что же это за самое главное? Ядерное оружие?
– Ровно тоже, что было у ливийцев, когда они прогнали нас.
– Да ладно, синьор Аттилио. Знаете, как говорят здесь в Венето, – нельзя сделать шаг больше, чем позволяет длина ноги. Давайте-ка лучше еще выпьем этого прекрасного кьянти! – сенатор Брабанцио подал знак слуге-роботу. Через пару мгновений в бокалах плескалось вино цвета граната.
– Чин-чин, синьор Аттилио! – Брабанцио едва пригубил вино, когда зазвонил нанофон. Сенатор щелкнул пальцами. Из аппарата, лежащего на столе, возникла голографическая картинка. Аттилио поднял взгляд и увидел девушку в джинсовом костюме с арафаткой на шее. Каштановые волосы мягко лежали на ее плечах. Во рту у девушки торчала палочка от чупа-чупса. В карих глазах бегали насмешливые искорки.
– Чао, папа! Ой, ты не один?
– Чао, Дисдемона! Ну, наконец-таки, Святые угодники! Как долетела? – сенатор заслонил спиной дымящуюся в пепельнице сигару.
– Все отлично, папа. Полковник Кассио с солдатами встретил меня в аэропорту. Сейчас садимся в вертолет.