На дне колодца лежала голова мраморного Амура, который некогда украшал фонтан перед резиденцией лорда Берлингтона. Как известно, статуя исчезла с постамента в ночь убийства дворецкого. Впоследствии осколки мрамора были найдены в небольшой впадине неподалеку от виллы. Оставалось только гадать, как голова "вестника любви" очутилась за три мили от поместья аристократа, в старом колодце живущего на отшибе фермера. Почва вокруг колодца была сухой и твердой, потому каких-либо следов мне обнаружить не удалось. В общем, ни находка недостающей детали статуи, ни то обилие информации, которое выдал мне старик Берч, не приблизили меня к разгадке убийства на вилле лорда, и даже, на мой взгляд, отдалили её, добавив массу неясностей и запутанности. Если предположить, что дрессировщик Бенсон через тридцать лет вернулся, чтобы отомстить своей возлюбленной, то на кой черт ему убивать дворецкого? По логике, он должен был навредить или мужу своей бывшей возлюбленной, или ей самой? Что это: настолько изощренная месть или трагическая случайность? И если он в самом деле причастен к преступлению, почему не прибегнул к самой простейшей конспирации и действовал под своим настоящим именем? А вооруженная компания на пикапе?.. Если в убийстве повинна она, то зачем, скажите мне, носиться по округе и привлекать к себе внимание? Чего только стоит попытка ограбления? А эти фокусы с привидением и головой в колодце? Что тут вообще творилось в ту ночь?.. Все мои попытки выстроить хоть какую-нибудь мало-мальски правдоподобную версию убийства успеха не возымели. Окончательно запутавшись в мешанине фактов и домыслов, я, забрав мраморную голову, отправился в Тенденхем, в ту самую гостиницу, которая подверглась неудачной попытке ограбления со стороны шальной компании на пикапе. Обнадёживало меня только одно - я шел по следам Шерлока Холмса.
Наверняка не ошибусь, если скажу, что Тенденхем появился на карте Кента в очень глубокой древности, так как некоторые его строения выглядели такими старыми, что их можно было смело отнести ко временам Вильгельма Нормандского, а то и вовсе Юлия Цезаря.Гостиница "Три короны", впрочем, выглядела несколько свежее, а ее владелец мистер Элфи Хиггинс производил впечатление человека неунывающего и находчивого.В ночь убийства дворецкого у его гостиницы останавливался тот самый пикап, о котором упоминалось выше.Седоков было трое, и один из них действительно был вооружен.Он держал в руках охотничье ружье.Вначале мистер Хиггинс и принял их за припозднившихся охотников, так как в окресностях Тенденхема располагается два охотничьих заповедника, и охотники из Кента и даже соседних графств вовсе не были тут редкостью.Но потом, по его словам, он понял, что ошибся. -...Ни на одном из них не было охотничьей одежды, сэр, - говорил он. - Я достаточно повидал этой братии на своем веку, и поверьте, это были не охотники.По виду, скорее, джентльмены.А уж когда тот, вооруженный направился к двери моей гостиницы, тут уж я не на шутку струсил.Я подумал: а что если это грабители?Испугавшись, я спрятался за стойку. Поэтому хорошо разглядеть ночных гостей я не смог, хотя и выглядывал поверх стойки. Про машину могу сказать только, что это был пикап темно синего цвета. На дверце была нарисована какая-то реклама но ее содержания я не разглядел. Вы должны меня понять - я был здорово напуган. -Понимаю, мистер Хиггинс. Почему же вы не обратились в полицию? -Так ведь меня не ограбили, сэр. Может, это приличные люди и просто сбились с пути. Мужчина с ружьем уже собирался войти в холл, как его внезапно окликнул кто-то из его спутников и он спешно вернулся к автомобилю. После чего компания уехала. Мне показалось, что люди эти торопились, как буд-то за кем то гнались. -А прежде вы не встречали этот автомобиль на улицах Тенденхема? -Нет.Не припомню. Но грузовичок в ту ненастную ночь останавливался не только возле моей гостиницы! Он некоторое время стоял возле заброшенного дома Уолтера Морсби... -Уолтера Морсби!Это бывший школьный учитель, у которого утонула дочь? - Он самый. -Я так понимаю, что автомобиль видел кто-то еще из жителей Тенденхема? -Его видел сосед Морсби - Питерсон. Вот он то, вроде бы, встречал этот автомобиль год назад на осенней ярмарке в Лестрбридже. Кроме того, в одном из пассажиров он, якобы, опознал пропавшего Уолтера Морсби. Хотя, опять-таки, он не уверен в этом. Так Питерсон говорил в "Подстрелянном фазане". -Вы сказали пропавшего, а что случилось с Уолтером Морсби? Мистер Хиггинс тяжело вздохнул. -Жаль, конечно, Уолтера, человек он хороший, честный и добропорядочный. Он спятил, сошёл с ума, сэр. После смерти любимой дочки он места себе не находил, отказывался верить в то, что она утонула. А затем и вовсе связался с какой то оккультной сектой, кажется её название "орден друидов". Сектанты пообещали ему вернуть дочь или ее душу, я точно не знаю. Он им поверил. Друиды частенько устраивали какие-то обряды на лужайке возле дома Уолтера, у старого дуба. Дерево то оказалось не простым! Оказывается старый дуб считался священным деревом у древних кельтов, сэр! Потому то сектанты-друиды и плясали вокруг него. А затем Уолтер пропал. Заколотил дом и куда-то уехал. -Печальная история, - сказал я. - А при каких обстоятельствах погибла его дочь? Это был несчастный случай? -Да, сэр, самый что ни на есть несчастный случай. Наши тенденхемские детишки ходят купаться на лесной пруд, в заповеднике лорда Берлингтона. Лорд - человек добрейшей души, он не лишает детишек радости. Многие ходят туда семьями. Два года назад дочь Морсби тоже купалась там в компании других детей. К несчастью, в тот раз никого из взрослых с ними не было. Да и плавать-то она, наверняка, толком не умела. Может, у бедняжки свело ноги судоргой а, может, случилось что-то еще. Так или иначе, но девочка утонула. Остальные детишки кинулись кто куда, часть побежала за помощью в Тенденхем, а несколько человек побежали в охотничий домик лорда Берлингтона. Сам лорд с друзьями объезжал свой заповедник, в домике тогда хозяйничал только дворецкий Венситарт, - тот самый бедняга, которого на днях убили. Он-то и вытащил девочку, но было уже поздно, откачать ее он не смог. Уолтер за ночь поседел от горя... - Вот оно что! - присвистнул я. - И как после этой трагедии Морсби относился к Венситарту? Не питал ли он к нему неприязни? - Понимаю, куда вы клоните, инспектор, но разве не Пикрофт убил беднягу дворецкого? В "тенденхемских вестях" я читал, что его арестовали? - Полиция проверяет все возможные версии. - Правильно. - кивнул мистер Хиггинс, - Полиции конечно виднее. Что до Морсби... Общался я с ним от случая к случаю, но о Венситарте я не слышал от него ни одного дурного слова. В смерти дочери он его не винил, это точно. - Возможно, он изменил свое мнение после того как вступил в секту? - Не знаю, сэр. - мистер Хиггинс развел руками. - Но в сектах уж наверняка не научат ничему хорошему! - А что это за секта? - Ну, называется она "орден друидов". Их конек - народная медицина, основаная будто бы на магических знаниях древних кельтов. Травы там всякие, отвары, мази, приворот, отворот. Но, по моему, типичное шарлатанство и мошенничество. Так же они обещают общение с умершими родственниками - на это и клюнул Уолтер. Они выбрали очень удачное время подкатить к нему... Еще я знаю, что главный их офис находится в Эшфорде, а один из филиалов в Лестрбридже. И вообще, этих сектантов давно пора прижать к ногтю! -Мистер Хиггинс, а пару дней назад не заходил ли к вам частный детектив по фамилии Холмс? -Был такой. -Что его интересовало? -То же что и вас, сэр - джентльмены на пикапе.А так же привидение, с которым на дороге столкнулся один мой постоялец.Он все пытался уточнить у меня место, где мой жилец столкнулся с привидением.Вроде бы, ему зачем-то нужно было отметить это место на карте. -Вот как!- изумился я. Выходит, Холмс отмечал на карте и места где видели привидение! Но зачем? - И что же ваш постоялец? Говорят, он даже не стал дожидаться утра и в ту же ночь покинул "Три короны"? -Видели б вы его, сэр, в ту ночь! На него было страшно смотреть, до того он был напуган.Да что там говорить, если даже его собачки дрожали и скулили! -Собачки? -Да, сэр, симпатичные такие спаниели. Мой постоялец - дрессировщик, артист цирка. -Он не делился с вами какими-нибудь подробностями своего прошлого или своей личной жизни? - Нет, сэр. Я знаю л