Колония над нашей головой живет своей жизнью. Пока одни лисицы спят, уцепившись одной ногой за ветку и закутавшись в крылья (тогда они похожи на черные кульки), другие ползают по деревьям. При лазании пользуются цепкими задними лапками и единственным свободным пальцем на крыле. Глаза у большинства зверьков широко открыты. Это можно видеть даже без бинокля, прямо с улицы — они висят на высоте около 10 метров над проезжей частью дороги. Хорошо, что на широкой улице редкие телеги и двухэтажные автобусы не мешают нам осматривать со всех сторон это замечательное поселение. В действие приведены все наши кино- и фотоаппараты.
Попадая в косые лучи утреннего солнца, лисицы лениво обмахиваются как веерами то одним, то другим крылом, перепонки которых поблескивают своей внешней стороной. Когда голова зверя повернута в сторону, хорошо видны длинные вытянутые зубастые мордочки.
Вот от какого-то шума сотни лисиц с громкими отрывистыми криками взлетают в воздух. Тут же, сделав два-три круга над деревьями, шумно усаживаются обратно. Взлетают легко, без видимых усилий, так же легко машут своими широкими крыльями. Когда садятся на ветку, то сразу хватаются за нее мощными когтистыми лапами и решительно складывают крылья, не охорашиваясь, как птицы. Висят и на зеленых и на сухих ветвях, причем на сухих их больше и висят плотнее. С дороги хорошо видны во дворе храма несколько фикусов, сухие ветви которых сплошь увешаны лисицами. Десятки крыланов висят на ближайших пальмах, вцепившись снизу в их длинные листья.
Поймать бы десяток-другой таких страшилищ! Но об этом нечего и думать. В отличие от других частей Индии в индуистские храмы штата Керала европейцев не пускают, а все лисицы, как будто зная, что на территории храмов им обеспечена безопасность, гнездятся именно здесь. Да и как поймать этих подвижных, сильных животных?
Вид колонии летучих лисиц был настолько захватывающим зрелищем, что мы не заметили, как простояли около них часа полтора. В оставшееся до отлета из Тривандрума время осматриваем город. Он весь прорезан многочисленными судоходными каналами, которых мы не могли заметить с самолета из-за густых кокосовых пальм. Здесь берега превращены в длинные причалы, где стоят большие плоскодонные лодки, нагруженные выше человеческого роста огромными связками спелых кокосов и койрой.
Аэродром в Тривандруме совсем недалеко от города. Старенькая «дакота» почему-то долго не заводится; наконец после манипуляций с левым винтом она ожила и бодро понесла нас вдоль побережья Кералы. Кроме нас в самолете несколько христианских священников. Летим все время над берегом моря. Видны огромные квадратные «пауки» — сетки для лова рыбы, поднимающиеся из воды системой блоков. Здесь их называют «китайскими сетями». Пролетели Куилон, с его изрезанным заливами побережьем, под нами Алеппи, от которого начинается огромная, вытянутая вдоль берега моря до самого Кочина лагуна. А вот и цель нашего путешествия — Кочин и Эрнакулам, расположенные рядом по берегам бухты, третий по величине после Калькутты и Бомбея морской порт Индии. Мягкий тропический климат он ближе к экваториальному, чем в любой другой части Индии, — в сочетании с прекрасной естественной гаванью и плодородной низменностью делает район Кочин — Эрнакулам важнейшим жизненным центром штата Керала.
В Эрнакуламе, сравнительно небольшом городе с населением 50 тыс. человек, находится несколько интересных учреждений, ведущих работу в области биологии моря. Первый наш визит был на кафедру морской биологии и океанографии университета Кералы. Заведующий — профессор Г. Куриан недавно вернулся из Югославии; он работал на морской станции в Сплите, где встречался с Д. В. Наумовым. Профессор много рассказывал тогда об Индии и своей кафедре и теперь был очень рад подробнее познакомить вас со своей работой. Основная тематика исследований — биологическая продуктивность моря у Малабарского побережья. В Керале много солоноватых водоемов — заливов, лагун и каналов, в которых в изобилии водятся крупные креветки, кстати, очень вкусные. Изучение биологии солоноватоводных организмов является существенной частью научной работы кафедры. Эти исследования важны и потому, что большая часть населения побережья Кералы живет рыболовством.
Из беседы с профессором Курианом узнаем, что основная масса добываемых креветок экспортируется в Бирму, так как большинство местных жителей — убежденные вегетарианцы. Транспортируют креветок на такое большое расстояние, почти не применяя никаких мер для сохранности продукта: говорят, этот товар в любом состоянии находит сбыт. Не менее странным нам показалось и использование добытой рыбы: значительная часть улова идет на удобрение.
Под одной крышей с кафедрой морской биологии находится Индийский биологический центр по изучению океана. Этот центр основан в связи с работами по программе международного года изучения Индийского океана. Заведующий центром — доктор Л. Р. Катуриранган провел нас в большую светлую комнату, где за огромным общим столом сидели 12 сотрудников, занятых разбором планктонных проб. По международному договору все исследовательские суда, работавшие в 1959–1960 годах в Индийском океане, передавали в Центр каждую седьмую планктонную пробу. Накопился огромный материал, потребовавший серьезной научной обработки. Работа Центра ведется при значительной помощи ЮНЕСКО, куратор от этой международной организации постоянно работает в Эрнакуламе. При нас этим куратором был норвежский планктонолог доктор Хансен, а вскоре после нашего отъезда в Эрнакулам прибыл — сотрудник Института океанологии Академии наук СССР М. Е. Виноградов.
В Центре ведется предварительная разработка планктонных проб, после чего материал посылается для определения крупнейшим планктонологам мира. Мы осмотрели коллекции Центра и ознакомились с документацией. Все было в образцовом порядке.
Очень интересной была встреча с доктором Р. Прасадом, заведующим морской станцией в Эрнакуламе, которая принадлежит Рыбохозяйственному институту в Мандапаме. Доктор Прасад, планктонолог по специальности, был одним из трех индийских ученых, работавших в 1960 году на «Витязе». До этого доктор Прасад принимал участие в известных международных экспедициях на «Галатее» и «Альбатросе».
Станция в Эрнакуламе создана совсем недавно — в 1961 году. Основные ее задачи — изучение биологии промысловых рыб и беспозвоночных (в первую очередь ракообразных) и анализ лова в прибрежных водах.
— Сейчас промысловый лов рыбы у берегов Кералы ведется на глубинах до 30 метров, — рассказывает доктор Прасад, — более глубокие, очень богатые рыбой части Аравийского моря только начинают осваиваться. Но в экономическом отношении нам пока наиболее выгоден промысел ракообразных — креветок и лангустов, — продолжает он. — Вы, наверное, слышали, что более 15 процентов общей морской продукции в Индии приходится на морских беспозвоночных? И девять десятых этих беспозвоночных добывается на Малабарском побережье.
17 января. Наш рабочий день начался в 8 часов. Нам предстоит проехать около 100 километров по побережью до станции Центрального кокосового института. От Кочина до Алеппи дорога проложена по длинной песчаной косе. Кругом все те же пальмы. Среди пальм разбросаны домики из пальмовых листьев, но встречаются и вполне современные коттеджи. То и дело встречаются пруды с пологими берегами. Сначала непонятно, почему вода не уходит — держится в этих песчаных берегах, но после того как несколько раз среди пальм заблестело море, становится ясно, что уровень грунтовых вод здесь очень низок. Наверное, именно поэтому на таком безжизненном песке, где даже трава не должна расти, шумят роскошные пальмовые рощи, хорошо растут бананы. В небольших долинках с более темной илистой почвой — рисовые поля. На большинстве из них кипит работа — либо пашут на буйволах, либо рыхлят землю мотыгами.
До полудня еще далеко, но уже очень жарко. Большинство встречных — с большими черными зонтами. Народу здесь живет действительно много. Трудно сказать, где кончается одна деревня и начинается другая. Ориентируемся только по границам районных блоков, отмеченных табличками на шоссе.