Выбрать главу

"Было бы очень здорово создать заочный клуб любителей фантастики по переписке, раз уж очные почти все развалились. А то ведь в стране столько "диких" фэнов, жаждущих общения с единомышленниками". В. Селантьева, Владивосток.

Писем с подобными просьбами наша редакция получает немало. Действительно, некогда широкая сеть клубов любителей фантастики сегодня практически рассыпалась. И тем не менее поклонники фантастики не сдаются, следуя поговорке "Спасение утопающих - дело рук самих утопающих". Наша редакция время от времени получает сообщения о создании заочных КЛФ. Читайте доску объявлений.

…СПОРЯТ

"В обзоре писем ("Если" #6) с изумлением обнаружил, что февральский номер с hard SF не понравился некоторым читателям. Знайте - я к таковым не отношусь. Где еще в литературе можно напрячь научную мышцу мозга? "История твоей жизни" и "Ковры Вана" особенно показательны в этом отношении. Мне кажется, что неприятие hard SF, скорее, свидетельствует об окостенелости мозга". А. Аграновский, по Интернету.

Отрадно, что вкусы наших читателей зачастую совпадают со вкусами редакции. И не только редакции. Ведь повесть "История твоей жизни" позже получила "Небьюлу" - самую престижную премию в области англоязычной фантастики. Кстати, вручают ее профессионалы. Таким образом, многих из читателей "Если" воистину можно назвать самыми профессиональными читателями фантастики…

"Почему в кинорецензиях вы обозреваете одно старье? Фильмы, вышедшие год, а то и два назад - это что, новинки?… Так вы пролетаете даже с самыми рейтинговыми картинами - ни слова о "Шестом чувстве"!" Д.Урусов, Казань.

Читатель не сообщил о себе никаких сведений, и поэтому нам приходится лишь догадываться: то ли он совсем недавно открыл для себя журнал, то ли читает его нерегулярно. "Шестому чувству" была посвящена отдельная статья в "Если" #12 за прошлый год. Теперь о "старье". В статьях киноведов или в "Курсоре" сообщается обо всем, что происходит в фантастическом кинематографе, в рецензиях - только о тех фильмах, которые сегодня появляются на отечественном видеорынке или в прокате. Поступать иначе, по нашему мнению, значит просто дразнить читателей.

…ТРЕБУЮТ

"В четвертом номере вашего журнала я наткнулась на вопиющую ошибку. В разделе "Фантариум" было опубликовано: "Суть размышлений читателей сводиться к следующему. Во-первых, всю фантастику можно причислить к виртуальной реальности (ибо слово "виртуальный" означает возможный, вероятный)…" - это один из главных доводов. К сожалению, это не так! Слово "виртуальный" пришло к нам из английского языка, и virtual (англ.) - фактический, действительный. Надеюсь, в будущем вы постараетесь избежать подобных ляпсусов. Для серьезного журнала такая грубая ошибка просто недопустима. Не сомневаюсь, что будет опубликовано опровержение". А.Разумная, по Интернету.

Автор письма оказался в плену достаточно распространенного заблуждения. Определение "виртуальный" происходит не от английского virtual, а от латинского virtualis, что означает вероятный. Новый термин потребовался физикам в начале шестидесятых годов, когда для описания процессов квантовой механики возникла необходимость в том, чтобы допустить существование неких элементов, наличие которых невозможно зарегистрировать или подтвердить экспериментально (виртуальные частицы, виртуальные процессы). Позже термин взяли на вооружение программисты, предложив "систему виртуальных машин" - когда в одной машине условно существует несколько других. Из узкопрофессиональной лексики термин перешел в разряд общеупотребительных слов и приобрел, как это нередко бывает, еще одно значение (в зависимости от контекста) - воображаемый. А.Ершов, канд. филологических наук

…ПРЕДЛАГАЮТ

"Вы все время жалуетесь, что нынешние фантасты не обращают внимания на повести и рассказы, но почему вы варитесь в кругу известных имен? Обратили бы внимание и на других. К примеру, у нас в Томске живут хорошие писатели, которые зарекомендовали себя как раз в рассказах и повестях: Виктор Колупаев, Сергей Смирнов, Александр Рубан или Юлий Буркин. Вам так трудно к ним обратиться?…В вашей рубрике "Вернисаж" вы рассказываете только об иностранных художниках (исключение - Шехов). Хотелось бы услышать и о других". Н.Вечегев, Томск.

Если Вы внимательно следите за нашим журналом, то обнаружите, что географическое пространство отечественной фантастики представлено достаточно широко и отнюдь не ограничено Москвой и Санкт-Петербургом, а степень известности публикуемых авторов далеко не равноценна. Относительно Ваших пожеланий активнее представлять сибирских фантастов, то, быть может, Вас утешит тот факт, что в следующем номере журнала будет напечатана новая повесть томичей Юлия Буркина и Константина Фадеева.Что же касается содержания рубрики "Вернисаж"… Замечание вполне справедливо. Вы совершенно правы - нужно уделять больше внимания творчеству отечественных художников-фантастов. Постараемся это сделать.