Выбрать главу

Šis dažādīgais zvejas medījums nekavējoties tika nogādāts pa lūku krātuvēs, no kurām viena noderēja svaigas, otra konservētas pārtikas uz­glabāšanai.

Zveja bij nobeigta, gaisa krājumi papildināti, man likās, ka «Nautils» tūliņ dosies atkal tālāk zemūdens ceļojumā, un tāpēc es grasījos iet atpa­kaļ savā istabā, bet tad kapteinis Nemo pagriezās pret mani un teica bez kāda ievada:

—   Paraugieties uz šo okeānu, profesora kungs, vai tam nav sava īpat­nēja dzīvība? Vai viņam nav tāpat savs maigums un savs piktums? Vakar vakarā tas aizmiga tāpat kā mēs, bet šorīt atkal pamodies pēc mierīgi pār­gulētas nakts.

Ne labrīta, ne labvakara! Gluži tā, it kā šis savādais cilvēks tikai turpi­nātu jau agrāk iesāktu sarunu.

—   Palūkojieties, — viņš turpināja, — kā tas pamazām mostas no sau­les glāstiem! Viņš atsāk atkal savu dienas dzīvi! Interesanti novērot, kas norisinās tā organismā. Viņam ir savs pulss, savas artērijas, savas lēkmes; es pilnīgi piekrītu zinātniekam Mori, kas konstatējis okeānā gluži tādu pašu asinsriņķošanu kā dzīvnieku organismā.

Acīm redzami kapteinis Nemo negaidīja no manis nekādu atbildi, tā­pēc arī es nejaucos viņa sarunā ar piezīmēm: «tā liekas gan», «bez šau­bām», vai «jums taisnība». Viņš arī runāja vairāk tikai pats sev un ar lie­liem starpbrīžiem starp atsevišķiem teikumiem. Patiesībā tā bij skaļa domā­šana.

—   Jā, — viņš turpināja, — okeanam ir visas asinsriņķošanas spējas, ko ierosina tā siltums, sāls piemaisījums un mikroorganismi. Siltums rada nevienādu ūdens blīvumu, un no tā savukārt rodas straumes un pretstrau- mes. Ziemeļu joslās gaužām niecīgie iztvaikojumi ekvatora apvidos tur­pretī nemitīgi rada tropisko un polāro ūdens pārmaiņu. Un, no otras puses atkal, es ar pārsteigumu esmu novērojis ūdens strāvojumus no apakšas uz augšu un no augšas lejup — to pilnīgi pamatoti var saukt par okeana el­pošanu. Esmu sekojis, kā virspusē sakarsusi ūdens molekula nogrimst di­benā, nogaida tur, kamēr, divi grādi aukstā temperatūrā tikusi līdz augstā­kai pakāpei viegla, kāpj atkal augšup. Polarapgabalos jūs redzat šīs parā­dības sekas un sapratīsiet, kāpēc saskaņā ar dabas paredzēto likumu ūdens sasalst tikai virspusē.

Kamēr kapteinis Nemo pabeidza savu teikumu, es nodomāju pie sevis: «Polarapagabalos! Vai tiešām šis pārdrošais cilvēks grasās mūs novest arī turp?»

Tad kapteinis apklusa, vērodams savu tik nemitīgi un pamatīgi izpē­tīto jūru. Pēc tam viņš atsāka:

—   Sāļu jūras ūdenī ir liels daudzums, profesora kungs, un, ja jūs at­dalīsiet visus, kas ūdenī atrodami izkusušā veidā, tad dabūsiet četrarpus miljonu kubiku ljē lielu slāni, ar ko visu zemeslodi var pārklāt desmit metru biezumā. Un nedomājiet, ka šis sāļu piemaisījums jūrai ir tikai da~

bas untums! Nē! Sāļi aizkavē ūdeni pārāk spēcīgi iztvaikot un vejiem aiz­nest pārāk daudz garaiņu un tādā kārtā aizsargā merenās joslas no pār­liecīgā lietus. Sāļiem ir bezgalīgi liela nozīme līdzsvarot stichiju darbību uz zemeslodes.

Kapteinis Nemo no jauna apklusa, paspēra dažus soļus pa klāju, atkal pagriezās pret mani.

—    Kas attiecas uz infuzorijām, — viņš atsāka, — miljardi mikroorga­nismu, miljoniem ikkatrā ūdens pilienā, astoņi simti tūkstoši šādu orga­nismu sver tikai vienu miligramu — arī tam ārkārtīgi liela nozīme. Tās uz­sūc sevī jūras sāļus, uzsūc ūdens cietās sastāvdaļas, tās rada polipus un korāļus, no kuriem veidojas veselas kaļķakmeņu cietzemes! Un tā ūdens piliens, atbrīvots no minerālvielu piejaukuma un kļuvis vieglāks, paceļas ūdens līmeņa virspusē, bet tur, uzsūcis iztvaikojuma pamestos sāļus, at­kal kļūst smags, nogrimst dibenā, piegādādams mikroorganismiem jaunu barību. Tā rodas divatnējā strāvošana augšup un lejup, mūžīgā dzīvības kustība. Šā okeana, kurš lielākai daļai cilvēku šķiet nedzīvs, vismazākajā daļiņā norisinās daudz intensivāka nerimtīga dzīvība nekā uz sauszemes; tas sniedz dzīvību miriadiem kustoņu — un arī man!!

Šā runādams, kapteinis Nemo bij pavisam pārvērties, viņa izskats un valoda atstāja uz mani ārkārtīgu iespaidu.

—   Vienīgi šeit ir īstā dzīve! — viņš piebilda, — es saprotu jūras pil­sētu un zemūdens namu būves projektus; mums vajadzīgi tādi nami kā «Nautils», kuri katru rītu paceļas virs ūdens ieelpot svaigu gaisu, brīvas pilsētas un neatkarīgas valstis! Un kas zina, ja kādreiz kāds despots. ..

Kapteinis Nemo ar enerģisku žestu pārtrauca savu teikumu. Un tad, it kā lai aizdzītu pārāk drūmu domu, vērsās tieši pie manis.

—  Aronaksa kungs, — viņš man vaicāja, — vai jūs arī zināt, cik dziļš ir okeāns?

— Es, kaptein, zinu mazākais visu to, ko mums rāda līdzšinējie iz­mēri jum i.

—   Vai jūs varētu nosaukt dažus skaitļus, lai es vajadzības gadījumā tos pārbaudītu?

—   Te jums būs daži, — es teicu, — cik tos atminos. Ja nemaldos, At­lantijas okeana ziemeļdaļas vidējais dziļums ir aprēķināts astoņi tūkstoši divi simti metru, bet Vidusjūras — divi tūkstoši pieci simti metru. Visievē­rojamākie mērījumi izdarīti Atlantijas okeana dienviddaļā ap 35° platuma, dziļums šeit bijis divpadsmit tūkstoši metru, četrpadsmit tūkstoši deviņ­desmit viens centimetrs un piecpadsmit tūkstoši simts četrdesmit deviņi; metri. Pēc vispārējā ieskata, ja jūras dibenu nolīdzinātu, viņas vidējais dziļums būtu apmēram septiņi kilometri.

— Labi, — kapteinis Nemo atbildēja. — Bet es ceru, ka mēs dabūsim redzēt ko citu. Par Klusā okeana vidējo dziļumu es jums varu teikt tikai to, ka tas nepārsniedz četri tūkstoši metru.

Pēc tam kapteinis Nemo devās pie lūkas un pazuda kāpņu spraugā. Es sekoju tam un atgriezos lielajā salonā. Tūliņ arī skrūve atkal sāka strā­dāt, laga rādīja, ka mēs braucam divdesmit jūdžu stundā.