========== Часть 9 ==========
Глава 9
Каждая частичка Гранта презирала идею об охоте на глупые компьютерные зацепки. Кровь бушевала в его черепе, требуя насилия. Но возможность выплеснуть его растущую кроганскую агрессию уменьшалась, и боевой настрой Гранта уже превращался в ядовитую – и бесполезную – ярость.
Он знал, что в таком состоянии становился опасен для людей. Но они были кланом. Даже Миранда, которую он никогда не мог заставить себя полюбить. Не важно. Узы обязательства были нерушимы. Они вели себя как дуры, но он все равно сделает все, что в его силах, чтобы они не пострадали. Так что он сосредоточил всю свою силу воли на контроле. Он заставил свои конечности выполнять приказ Миранды. Тело Гранта сопротивлялось так сильно, что каждый шаг причинял боль. Он сосредоточился так сильно, что не заметил, как Джек улизнула.
Когда он уже почти завелся на полную катушку, ноги словно обжигало раскаленным железом, он услышал крик Джек. Он схватил со спины дробовик, перезарядил его, свернув за угол Т-образного перекрестка. Он услышал металлический лязг, прочувствовал его ногами. Грузовые ящики отлетели в сторону, будто были бумажными. Справа от него, с лестницы, поднималось фиолетовое свечение. Грант прыгал вниз по ступенькам, возбужденный рык гудел в его горле. Наконец-то. Хоть какое-то действие.
Он ворвался в тесное пространство. Джек ничком лежала на полу, но ее биотика заливала комнату ярким светом. Ее лицо было искаженной маской боли и напряжения. В другой стороне комнаты в воздухе болтался подвешенный ею мужчина человек. Грант почувствовал, как внутри него сжался азарт. Брони нет. Он не услышала предупреждения Джек, когда ринулся на нападавшего. Он врезался в человека с достаточной силой, чтобы сломать незащищенную шею противника.
С недоумением пришла ослепляющая боль. Она взорвалась под его наростами на голове. Он не мягкий. Засранец сделан из металла. Он отшатнулся, отступая. Запал сражения отпускал его. Мягкий щелчок за его спиной поведал о том, что Миранда сняла свой пистолет с предохранителя. Она вышла вперед Гранта, спокойно направив оружие в голову мужчины. Она до сих пор была смертельным хищником, понял Грант. Джек была обузой.
- Пожалуйста, не стреляйте, мисс Лоусон. Я не хотел причинить вреда. Я не представляю угрозы.
Свет от биотики Джек немного померк. Миранда не шевельнулась. Ее глаза сузились.
Злоумышленник поднял ладони на уровень плеч. Универсальный знак того, что он сдается. На нем не было никаких признаков травм или просто напряжения. Он был одет в простую серую сорочку с поясом на талии, серые брюки с широкими штанинами кончались в нескольких сантиметрах от ступней, и обуви на нем не было.
Чудик. Одинокий гуманоид в холоде и темноте.
- Я был поврежден во время атаки. Когда я услышал, что вы пришли, я поспешил поприветствовать вас. Мисс Лоусон, Мисс Зеро, - он указал на Джек, которая все еще была на полу, кивнул, - Ургнот Грант. Я не могу выразить как я рад вашему прибытию.
- Я уверена, - ответила Миранда. Ее слова были холодны как лед. Она взвешивала все за и против – пристрелить ли его или нет.
- Я считал минуты с тех пор, как сигнал бедствия был активирован. Прошло тысяча шестьсот тридцать шесть минут. Но сейчас это не имеет значения, - закончил он, глядя, как палец Миранды на курке сжимается. – Главное, что вы здесь, чтобы помочь нам.
Джек подала голос, не поднимаясь с пола. Ее слова звучали между неровными вздохами.
- Да кто ты, блять, такой вообще?
Он пригладил выбившийся локон светлых волос.
- Вы все давно меня знаете, Мисс Зеро. Но моя нынешняя форма может вас удивить. Я был обязан служить Доктору Т’Сони долгие годы, в любом образе, который был необходим, - желание услужить было написано на его лице. – Я – Глиф.
Грант хмыкнул. У него болела голова.
- Ты старый инфо дрон Т’Сони? Ага, конечно. А я тогда финалистка конкурса красоты Мисс Илиум.
Губы андроида сжались в тонкую линию. Воздух вокруг него был странным, и это не нравилось Гранту.
- Мое первое воспоминание о Вас, боевой мастер Грант, датировано – четыре месяца спустя после того, как Коммандер Шепард освободила Вас из цистерны Полководца Окира. В то время, я все еще базировался на Халагазе, а вы собирались отправиться на Тучанку. Вы запросили у меня имеющиеся данные об Обряде посвящения. Вам было любопытно, связан ли он с длительными пытками. Вы были обеспокоены, способны ли Вы противостоять им. Мне продолжать?
Он никогда никому не рассказывал об этом, даже Шепард. Он молчал, закипая. Женщинам хватило здравого смысла ничего не говорить. Глиф повернулся к Миранде.
- Эта платформа крепкая, но вы должны понимать, что я не запрограммирован на боевые действия. Уверяю, я не представляю угрозы. По правде говоря, ваше присутствие успокаивает меня, даже под дулом пистолета. Я был напуган, мисс Лоусон.
Миранда наградила его изучающим взглядом и опустила оружие. Медленно.
- Грант, может помочь Джек, пожалуйста? – попросила она. Он был рад полученному заданию. – А теперь – ты сказал «нам»?
- Да. Нае и мне. Она не пострадала. Хммм. Человеческое выражение. Как же сказать? – Он поиграл длинными пальцами в воздухе, будто подыскивая нужную пометку. – Она совершенно здорова. Позвольте отвезти вас к ней, - поманил Глиф.
Миранда и Грант проследовали за андроидом в идущие глубже апартаменты, идеально спрятанные от комплекса из мониторов и серверов, расположенного выше. Они были отвлекающим маневром; убогое жизненное пространство было просто для отвлечения глаз. Это было то логово Лиары, которое она старалась защитить. И ей это удалось. Ее дочь была в безопасности.
Здесь внизу можно было поверить, что они находились на большой космической станции или комфортабельном пассажирском лайнере. Отсутствие окон или других смотровых сооружений можно было объяснить мерами безопасности, или ненадобностью в виду пустоты снаружи. В таких помещениях предпочтение отдавали крепким стенам и перегородкам. Справа была кухня - впереди стоял обеденный стол, а посадочные места и пространство для отдыха – слева. Мягкий золотой свет разливался вокруг них. Под столом Миранда заметила коробку с игрушками, полузакрытую, и большую стопку бумаги для рисования, заваленную цветными карандашами.
- Сейчас ночной цикл, поэтому свет приглушен. Желаете, чтобы я сделал светлее?
Миранда покачала головой.
- Нет необходимости. Если у тебя есть аптечка и пакет со льдом – буду благодарна. Мне нужно осмотреть Джек, - стянув перчатки, она махнула Гранту, чтобы тот проходил вперед. Будто обращаясь с раненой птичкой, он опустил Джек на длинный диван. Она не протестовала. Ее кожа была бледной, темные круги образовались под глазами. Миранда села на пуфик рядом с ней, стянула шлем и принялась обследовать лодыжку Джек. Женщина зашипела. Грант остался стоять, наблюдая за Глифом, пока тот доставал красную коробочку из шкафа у дальней стороны комнаты. Он перешел сразу к делу.
- Где ребенок? – спросил он.
Глиф вернулся с предметами, которые попросила Миранда, и сел на стул, стоявший недалеко от женщин – между ним самим и кроганом, который стянул шлем без всяких церемоний. Он сложил руки на коленях. Спокойный.
- Она спит. Ее комната как раз за Вами. Она проснется через примерно семьдесят пять минут. Думаю, тогда вы и сможете ее увидеть – я не хочу будить ее посреди ночи для встречи с незнакомцами.
Глаза Гранта не покидали Глифа.
- Она встречает много новых людей?
- Вы будете первыми, боевой мастер Грант. Дети асари медленно взрослеют. То же можно сказать и о Вас. Мы должны действовать деликатно.
- Ты, однако, эксперт. Ты ее нянька?
- Это часть того, что я делаю, да. Мой высокий уровень обработки и когнитивных способностей обычно посвящен управлению потоками данных Серого Посредника. Я идентифицирую существенные образцы и тенденции. Конечно, этим же я занимался, когда мы встретились впервые, но теперь мои способности значительно улучшились, - Глиф наклонился вперед. – Доктор Т’Сони модернизировала меня до уровня искусственного интеллекта примерно в то время, когда Ная родилась. Она нуждалась в помощнике, который поможет растить ее – кто-то или что-то способное любить и воспитывать, - он сплел пальцы под подбородком.