Выбрать главу

– Вроде шуток из «Героев Хогана[12]? – заметил Сэм.

– Нет, не настолько топорно. Никаких анахронизмов, никакой бестактности. Но когда я рассказывала ему о жизни Эмми, он наотрез отказывался мне верить. А потом задавал какие-то странные вопросы: Ты помнишь Тео? Ты помнишь голубую лошадь-качалку? Он продолжал спрашивать об этом снова и снова, даже когда я отвечала нет.

– Как думаете, он мог принять вас за клиента? – поинтересовалась Сагреда. – За человека, которого он знал в реальной жизни, и который участвовал в игре инкогнито?

– Не исключено, – уклончиво ответила Андреа. – До того, как нас вытащили из игры, мне казалось, что он мог быть специалистом по реальной Нётер и просто дразнил нас, указывая на неверно истолкованные нами факты из ее биографии. Но выбравшись оттуда, я навела о ней справки; насколько я могу судить, его слова не относились к реально существовавшей женщине.

Сагреда собралась с духом. – Согласитесь ли вы ненадолго взять на себя роль кукловода Эмми и попытаться убедить его друзей пригласить своего старого товарища обратно в игру?

Андреа рассмеялась. – А что?

Сагреда обрисовала ситуацию с графическим процессором, стараясь по совету Мариам не выставлять все так, будто судьба города целиком зависела от успеха этого предприятия.

– Думаю, я могла бы это сделать, – неохотно согласилась Андреа. – Но я не уверена, что возвращение старой Эмми заставит этого парня испытать настоящий трепет. Не знаю, что именно он искал, но точно не меня – и даже если разочарование от встречи с автоматом заставило его вовсе отказаться от своих поисков, само по себе мое присутствие едва ли выманит его обратно в игру.

Такой ответ не обрадовал Сагреду, но ее положение едва ли позволяло ставить под сомнение слова человека, лично встречавшегося с их неуловимым объектом поисков.

– А другие идеи у вас есть? – спросила она.

– Есть. – Андреа улыбнулась. – Вместо того, чтобы пускать в оборот старых неудачников, почему бы вам не взять роли Эмми на себя? Попытаться сбежать от прошлого и наглядно продемонстрировать его друзьям, что в игре, наконец-то, появилась новая претендентка на ту странная роль, которую в его мечтах должна была исполнить эта женщина.

Глава 5

Сэм прохаживался взад-вперед по залу, пока они с Сагредой дожидались решения Совета. – Почему у меня складывается ощущение, будто мы герои полицейского шоу, в котором детектив может поймать серийного убийцу, только выдав себя за его жертву?

– Понятия не имею, – ответила Сагреда. – Джаррод никогда не проявлял агрессии к другим персонажам игры, не считая автоматов-нацистов – что в общем-то составляет неотъемлемую часть роли, если, конечно, ты не играешь на стороне самих нацистов. К тому же лично мне он не сможет мне навредить, даже если захочет.

Дверь открылась, и Мариам вышла из палаты Советников. – Они дали добро, – сообщила она. – Но с одним условием: ты ни при каких обстоятельствах не станешь делать того, что может нас раскрыть.

– Разумеется, – заверила ее Сагреда. Неуязвимость перед СлизьНетом послужит слабым утешением, если она потеряет концентрацию и выйдет из образа, а жалоба клиента в итоге попадется на глаза человеку и приведет дотошного отладчика прямиком к Арриэтвиллю.

– Ты хорошо разбираешься в… дифференцируемых симметриях? – Мариам, должно быть, просмотрела краткую версию биографии Нётер, но была слишком занята, чтобы изучить ее как следует.

– Для игры моих познаний будет достаточно, – пообещала Сагреда. – Андреа дала мне несколько уроков. Но она хорошо знает этих клиентов, и сказала, что им меньше всего хотелось бы разрушать иллюзию реальности, пытаясь меня подставить. Планируя весело провести вечер, они вряд ли собираются устраивать цирк в духе «Ха-ха, Эмми-бот не разбирается в своих собственных теоремах!».

– Что ж, ладно. – Мариам по-прежнему выглядела встревоженной.

– Это лишь один из возможных вариантов, – подчеркнула Сагреда. – Есть вероятность, что кто-нибудь обнаружит бэкдор в NOAA[13]еще до того, как мы возьмемся за взлом оснастки Джаррода.

– Может, и так. – Мариам тяжело выдохнула. – Ты не против, если я буду наблюдать.

– Не вопрос. Вы с Сэмом – и бывшие ассасины, на тот случай, если у них будут замечания. Но больше никого – иначе у меня может разыграться боязнь сцены.

Мариам рассмеялась. – Через сколько игр ты прошла, прежде чем сбежала?

вернуться

12

Американский ситком, выходивший с 1965 по 1971 гг. – прим. пер.

вернуться

13

   1. Национальное управление океанических и атмосферных исследований США – прим. пер.