Выбрать главу

После этого она быстро перешла от национальных рейсов к межконтинентальным. Причина, по которой ей пришлось покинуть университет, заключалась в ее связи с каким-то студентом-маоистом и ее действиями. Но она была зарегистрирована как член Монархической партии освобождения, отколовшейся партией Пьеро Симки. Вполне вероятно, что она сделала свою карьеру благодаря рекомендациям Пьеро, так как ее отец был управляющим некоторых северных земель Маленького Великана.

Все это предполагало несколько неуверенное объяснение, но вызывало больше вопросов, чем ответов. Если она каким-то образом была вовлечена в "Конец Света" через Пьеро, зачем ей участвовать в попытке убить техасскую золотую курицу, прежде чем она успела снести свое золотое яйцо? Или она уже разорвала старые связи с этим человеком и просто использовала Пьеро как старого семейного знакомого? Это будет не первый раз, когда кто-то переходит на другую сторону, чтобы получить работу, которую он так отчаянно хочет, просто чтобы угодить вышестоящим. Но если что-то и пахло "Концом Света", мой прошлый опыт связывал это с организацией с деньгами, а не со случайной шумной группой молодежи.

Мои мысли начали вращаться. Один из способов покончить с бесполезной тратой времени на самоудовлетворение — позвонить по телефону, который дала мне Розана. Большинство авиакомпаний давали членам экипажа выходной день или около того, когда они возвращались из долгого перелета, и каждая встреча с Розаной, неважно, развеяла она тайну или нет, имела свое очарование. Да и Камилла в любом случае будет слишком занята со своим косметологом ближайшие несколько часов.

Я нашел номер в своей записной книжке и передал оператору гостиницы. Моя линия почти наверняка прослушивалась, но с моим нынешним имиджем не было ничего необычного в желании позвонить красивой девушке. Тем более, что нескольким членам движения против Ника Картера или движения против Джерри Карра нужно было знать, что они уже однажды напортачили.

На звонок ответила девушка с центральноамериканским акцентом и заложенным носом. Потом я услышал ее крик: «Рози, какой-то шутник, Карр».

Затем сладкий, хриплый голос Розаны. «Здравствуй, Джерри. Какой сюрприз! Я не думала, что снова услышу о тебе, теперь, когда ты среди всех этих прекрасных людей из кино. Кроме того, я слышала по радио, что тебя похитили, а потом ты сбежал. Я думала, ты в больнице и не можешь… э-э, что-то делать.

Это вывалилось так очаровательно и невинно, что, казалось, не было шансов девять к одному, что она и была тем пальцем, который указал мне на Гориллу в клетчатой куртке и Пепе.

— Нет, — сказал я тем же веселым тоном. «Я не в больнице, и я также могу… э… пользоваться некоторыми вещами. Но, дорогая Розана, есть еще несколько вещей, в которых я не уверен, и, может быть, ты поможешь мне разобраться, если у тебя будет время.

Ее смех был таким же непристойным, как и восхитительным. «У меня всегда есть время для благотворительной деятельности и заботы о тебе», — сказала она. 'Когда?'

Я спросил. - "Как насчет сейчас? Мне оказали сомнительную честь поставить охранника перед моим номером. Но если я скажу ему, он пропустит моих посетителей.

— Ах, — сказала она. «Это еще больше волнения. Я буду у вас через пятнадцать минут, в зависимости от нашего ужасного движения.

Она сдержала свое слово. Я предупредил часового у двери, и он почтительно постучал, чтобы с ревностью объявить, что прибыла юная леди, назвавшаяся медсестрой. — Не медсестра, а физиотерапевт, — весело сказала Розана. Она влетела в гостиную в серой лохматой шубке и смешной серой шапке, вроде кепки. Она пронесла шляпу через всю комнату, опустив ее на переполненный стул. Потом она вылезла из пальто.

« Боже мой», — сказала она одним словом. «Это намного больше уединения, чем в самолете, и ты выглядишь в так хорошо, как будто вся твоя история была придумана только с намерением заманить меня сюда».

Без пальто высокая аристократическая фигура Розаны была прикрыта ровно настолько, чтобы соответствовать требованиям общественной приличия. На ней было короткое платье из легкого облегающего сиреневого материала. Ее красивые ноги были прикрыты жемчужно-серыми чулками. В серых замшевых туфлях на платформе она доходила мне почти до бровей.