Выбрать главу

В следующем окне - в магазине их было четыре - стояли три серебряные чаши. Каждый был другим, каждый - наглазником. Ник сделал мысленную заметку держаться подальше от серебра. Он мало знал об этом и подозревал, что одна из чаш стоит целого состояния, а другие обычные. Если вы не знали - это была доработка игры с тремя оболочками.

В третьем окне были картины. Они были лучше, чем те, на которые он смотрел в киосках под открытым небом и на заборах, но были произведены для качественной туристической торговли.

В четвертом окне был портрет женщины почти в натуральную величину, в простом синем саронге и с цветком над левым ухом. Женщина выглядела не совсем азиаткой, хотя ее глаза и кожа были карими, а художник явно потратил много времени на ее черные волосы. Ник закурил, посмотрел - и подумал.

Она могла быть смесью португальского и малайского языков. Ее маленькие пухлые губы были похожи на губы Талы, но в них была твердость, обещавшая страсть, проявленную осторожно и невообразимо. Широко посаженные глаза над выразительными скулами были спокойны и сдержанны, но намекали на то, что вы осмеливаетесь открыть секретным ключом.

Ник задумчиво вздохнул, наступил на сигарету и пошел в магазин. Крепкий клерк с радостной улыбкой стал ласково сердечным, когда Ник протянул ему одну из карточек с надписью BARD GALLERIES, NEW YORK. АЛЬБЕРТ БАРД, ВИЦЕ-ПРЕЗИДЕНТ.

Ник сказал: «Я подумывал купить несколько вещей для наших магазинов - если мы сможем договориться об оптовой продаже…» Его немедленно отвели к задней части магазина, где продавец постучал в дверь, замысловато инкрустированную перламутром.

Большой офис Йозефа Хариса Далама был частным музеем и сокровищницей. Далам посмотрел

карточку, отпустил клерка и пожал руку. "Добро пожаловать в Далам. Вы слышали о нас?"

«Вкратце», - учтиво соврал Ник. «Я так понимаю, у вас отличные товары. Одни из лучших в Джакарте».

"Одни из лучших в мире!" Далам был стройным, невысоким и подвижным, как деревенская молодежь, которую Ник видел, лазящей по деревьям. Его смуглое лицо обладало актерской способностью изображать мгновенные эмоции; пока они болтали, он выглядел усталым, настороженным, расчетливым, а затем озорным. Ник решил, что это сочувствие, это чутье хамелеона подстраиваться под настроение посетителя - вот что привело Далама с водосточного стенда в этот солидный магазин. Далам следил за вашим лицом и примерял лица, как шляпы. Для Ника смуглое лицо и сверкающие зубы наконец приобрели серьезный деловой, но веселый вид. Ник нахмурился, чтобы посмотреть, что произойдет, и Далам внезапно рассердился. Ник рассмеялся, и Далам присоединился.

Далам прыгнул в высокий ящик, наполненный серебряными изделиями. «Смотри. Не торопитесь. Вы когда-нибудь видели подобное?»

Ник потянулся за браслетом, но Далам был в шести футах от него. «Вот! Золото растет в цене - да? Посмотрите на эту лодочку. Три столетия. Вес в пенни стоит целое состояние. На самом деле бесценно. Цены указаны в картах».

Бесценная цена составила 4500 долларов. Далам был далеко, продолжая говорить. «Вот это место. Вы увидите. Товары, да, но настоящее искусство. Незаменимое, выразительное искусство. Гениальные черты застыли и вырваны из потока времени. И идеи. Посмотрите на это…»

Он протянул Нику пухлый кружок из дерева с замысловатой резьбой цвета ромового кокса. Ник восхищался крохотной сценой с каждой стороны и надписью по краям. Он нашел шелковисто-желтый шнур между двумя секциями. «Это могло быть йо-йо. Эй! Это йо-йо!»

Далам повторил улыбку Ника. «Да… да! Но что за идея. Вы знаете о тибетских молитвенных колесах? Вращайте и складывайте молитвы на небесах? Один из ваших соотечественников заработал много денег, продавая им рулоны вашей превосходной туалетной бумаги, на которых они писали молитвы, так что что, когда они вращали их, они составляли тысячи молитв за вращение. Изучите это йо-йо. Дзен, буддизм, индуизм и христианин - видите, приветствуйте Марию, полную благодати, здесь! Вращайся и молись. Играй и молись ».

Ник более внимательно изучил резьбу. Их сделал художник, который мог бы написать Билль о правах на рукояти меча. «Что ж, я буду…» В сложившихся обстоятельствах он закончил: «… чертовски».