– Ладно, восемь, – согласился Шпондермен, отдышавшись. – Но разве это картина… На полноценную работу эта заготовка никак не тянет.
– А мне нравится!
Это Стас пришёл. С порога похвалил котят и тут же ко всем:
– Готовы? Автомобиль под окнами. – И снова повторил: – Мне нравится. Простая котячья графика. Ничего лишнего. Люблю минимализм.
Из-за спины Стаса послышалось хихиканье. Это госпожа Крепова вернулась из магазина, сахарную пудру для своих булочек принесла.
– Я заметила! – засмеялась она. – Заметила, что ты, Стас, любишь минимализм.
Она даже руки раскинула: вон сколько у нас котов! Не маловато ли?
– А где Баронесса? – огляделась она, ища свою любимицу– Почему не встречает? И что тут делает пакет из-под сметаны? Кто вытащил сметану из холодильника?
– Так, две минуты на сборы! – прекратил разговорчики Стас. – На то, чтобы посыпать булочки пудрой, убрать пустые пакеты и на другие финальные аккорды. Пора ехать. Самую маленькую картину тоже берём с собой.
Малыши кинулись обниматься: Стас берёт их царапись на выставку! Об этом можно было только мечтать.
Глава 3
Олесь вбивал гвозди в стену, Стас развешивал картины. Коты помогали, покрикивая: левый угол выше! Правее! Мрынь-брынь, не этот, противоположный! Да-да-да! Левее! Мур-мяу!
Мешали, одним словом.
Когда же наконец всё было готово, то даже скептически настроенный Шпондермен вынужден был признать: вот это экспозиция! Вот это да! Ну-ка, гости, торопитесь!
И зрители не заставили себя ждать. Шли и шли. Многим не терпелось посмотреть, что там коты понацарапывали.
Первая часть вечера началась с танца георгинок, на этом же и закончилась. Главное сейчас – не танцы.
Телевизионщики опоздали. Комментатор-Чёрный кот, завидев их, мгновенно очутился перед телекамерой:
– Выставку цараписи можно считать открытой! Слово предоставляется куратору выставки, поставщику материалов и вдохновителю цараписцев – Стасу.
Парень сказал пару слов про «Море волнуется, раз» и передал слово кошечкам-георгинкам.
Те скромно жались к стене под своей картиной.
– Это «Георгинка», такой цветок, – пробормотала одна из них, кажется Мюзетта, а может, Жанетта.
И все застеснялись. У георгинок всё называлось одинаково: и танец, и картина. Салон красоты – и тот «Георгинка». Только подоконник – остров Сардиния.
Цветные коты объяснили, почему их картина «Просто натюрморт».
– Вы что здесь видите?
Тележурналист склонил голову набок:
– Капусту. Или тыкву.
– Поэтому мы и говорим: «Просто натюрморт». Каждый видит что хочет…
Подвальные коты хвастались своим творением – «Вьющаяся роза госпожи Креповой». Госпожа Крепова стояла рядом, держа на сгибе локтя лысую кошку, укутанную лёгкой белой тканью. Баронесса в тёмных очках выглядела очень стильно, будто кинозвезда на морском побережье.
Танцоры представили публике свою картину «Ча-ча-ча». И даже попытались провести маленький танцевальный мастер-класс.
Коты из соседнего подъезда презентовали «Сон Котопса». Какую-то абстракцию, нечто жуткое и малопонятное.
Обжоры, украдкой поглядывая на стол с угощением, быстренько объяснили, почему их картина называется «Шоколадный торт». И пригласили присутствующих незамедлительно перейти к третьей части праздника. Искусство искусством – а кушать-то хочется.
– Постойте, а эта картина? – спросила девушка с зелёными глазами и короткой русой косой. Она пришла сюда впервые. Её никогда раньше не видели в кофейне «36 и 6 котов».
Девушку заинтересовала работа котят. Стас поспешил ответить на вопрос и, пока все угощались бутербродами и булочками, не отходил от новой знакомой. Они даже смеялись.
– Надеюсь, не над нашей цараписью, – пробормотал Колбаскин. Он пас глазами Стаса, поглощая бутерброд за бутербродом.
Телевизионщики свернули аппаратуру – пора возвращаться на телеканал, чтобы успеть поставить сюжет в вечерний выпуск новостей. Стас вышел их проводить, а девушка, накручивая кончик косы на палец, продолжала ходить вдоль картин.
Что-то пушистое коснулось её ноги.
– Привет, малыш, – незнакомка присела и улыбнулась Якову – Как тебя зовут? Хотя не говори. Я сама догадаюсь.
На котёнка смотрели удлинённые зелёные глаза.
– Первую букву подскажи.
– Я… – прошептал Яков.
– Ярополк? – сразу откликнулась девушка. – Хотя нет. Не Ярополк. И не Ярик… Может, Ясик? Ясик – так мой дедушка называл маленькую подушку. Нет, ты не Ясик. Тогда кто? Не говори, я сама.
– А как тебя зовут? – набрался храбрости малыш.